Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 22:12 - The Scriptures 2009

12 but he shall die in the place where they have exiled him, and not see this land again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 but he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 But he shall die in the place where they have led him captive, and he shall see this land no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 but in the place whither they have led him captive, there shall he die, and he shall see this land no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 He will die where he’s been exiled and never see this land again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Instead, he will die in the place to which I have transferred him, and he will not see this land anymore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 But in the place to which I have removed him, there shall he die: and he shall not see this land any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 22:12
6 Cross References  

In his days Pharaoh Neḵo sovereign of Mitsrayim went up against the sovereign of Ashshur, to the River Euphrates. And Sovereign Yoshiyahu went out to him, and he killed him at Meḡiddo when he saw him.


And Pharaoh Neḵo set up Elyaqim son of Yoshiyahu to reign in place of his father Yoshiyahu, and changed his name to Yehoyaqim. And Pharaoh took Yeho’aḥaz and went to Mitsrayim, and he died there.


Therefore thus said יהוה concerning Yehoyaqim son of Yoshiyahu, sovereign of Yehuḏah, “Let them not lament for him: ‘Alas, my brother!’ or ‘Alas, my sister!’ Let them not lament for him: ‘Alas, master!’ or ‘Alas, his excellency!’


“But they shall not return to the land to which their being yearns to return.


“For thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘As My displeasure and My wrath have been poured out on the inhabitants of Yerushalayim, so shall My wrath be poured out on you when you enter Mitsrayim. And you shall be an oath, and an astonishment, and a curse, and a reproach, and you shall see this place no more.’


‘And you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo