Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 2:17 - The Scriptures 2009

17 “Have you not done this to yourself, by forsaking יהוה your Elohim when He led you in the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 Have you not brought this upon yourself by forsaking the Lord your God when He led you in the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 Haven’t you brought this on yourself by abandoning the LORD your God, who has directed your paths?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 Has this not been done to you because you abandoned the Lord your God, in that time when he was leading you by the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Hath not this been done to thee, because thou hast forsaken the Lord thy God, at that time when he led thee by the way?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 2:17
28 Cross References  

“As for you, my son Shelomoh, know the Elohim of your father, and serve Him with a perfect heart and with a pleasing life, for יהוה searches all hearts and understands all the intent of the thoughts. If you do seek Him, He is found by you; but if you forsake Him, He rejects you forever.


And he went out to face Asa, and said to him, “Hear me, Asa, and all Yehuḏah and Binyamin. יהוה is with you while you are with Him. And if you seek Him, He is found by you, but if you forsake Him, He forsakes you.


because they turned from following Him, and they regarded not all His ways,


According to what I have seen, those who plough wickedness and sow suffering reap the same.


And He guided them by the right way, To go to a city to settle.


To Him who led His people through the wilderness, For His loving-commitment is everlasting;


You did lead Your people like a flock By the hand of Mosheh and Aharon.


Discipline is grievous to him who forsakes the way; He who hates reproof dies.


Alas, sinning nation, a people loaded with crookedness, a seed of evil-doers, sons acting corruptly! They have forsaken יהוה, they have provoked the Set-apart One of Yisra’ĕl, they went backward.


transgressing, and being untrue to יהוה, and turning away from our Elohim, speaking oppression and apostasy, conceiving and pondering words of falsehood from the heart.


And when you say in your heart, “Why has this come upon me?” It is because of your great crookedness that your skirts have been uncovered, your heels made bare.


“Because they have forsaken Me and have profaned this place, and have burned incense in it to other mighty ones whom neither they, their fathers, nor the sovereigns of Yehuḏah have known, and they have filled this place with the blood of the innocents,


“For My people have done two evils: they have forsaken Me, the fountain of living waters, to hew out for themselves cisterns, cracked cisterns, which do not hold water.


“Your own evil instructs you, and your backslidings reprove you. Know therefore and see that it is evil and bitter that you have forsaken יהוה your Elohim, and that My fear is not in you,” declares the Master יהוה of hosts.


“Your ways and your deeds have brought this upon you. This is your evil, because it is bitter, because it has reached into your heart.”


because of their evil which they have done to provoke Me, by going to burn incense by serving other mighty ones whom they did not know, they nor you nor your fathers.


Your crookednesses have turned these away, and your sins have kept the good from you.


“According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them, and hidden My face from them.” ’


“You have destroyed yourself, O Yisra’ĕl, but your help is in Me.


All this is for the transgression of Ya‛aqoḇ and for the sins of the house of Yisra’ĕl. What is the transgression of Ya‛aqoḇ? Is it not Shomeron? And what are the high places of Yehuḏah? Are they not Yerushalayim?


“But if you do not do so, then see, you shall sin against יהוה, and know: your sin is going to find you out.


He found him in a wilderness, And in a wasted, howling desert. He encompassed him, He made him understand, He watched over him as the apple of His eye.


“And יהוה saw, and despised, Because of the provocation of His sons and His daughters.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo