Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 12:6 - The Scriptures 2009

6 “For even your brothers, the house of your father, even they have betrayed you, even they have cried aloud after you. Do not believe them, even though they speak smooth words to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 For even your brethren and the house of your father–even they have dealt treacherously with you; yes, even they are [like a pack of hounds] in full cry after you. Believe them not, though they speak fair words and promise good things to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; even they have cried aloud after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Even your relatives, your very family, are planning to trap you. They are out to get you. So don’t trust them, even if they appear to be on your side.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 For even your brothers, and the house of your father, even these have fought against you. And they have cried out after you with loud voice: 'You should not believe them, when they speak good things to you.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 For even thy brethren and the house of thy father, even they have fought against thee, and have cried after thee with full voice. Believe them not when they speak good things to thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 12:6
25 Cross References  

My brothers are as undependable as a wadi, as a bed on which streams once ran,


They speak falsehood with each other; They speak with flattering lips, a double heart.


יהוה does cut off all flattering lips, A tongue that speaks swelling words,


I have become a stranger to my brothers, And a foreigner to my mother’s children;


You vomit the piece you have eaten, And lose your sweet words.


Though he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart.


For this is what יהוה has said to me, “As a lion roars, and a young lion over his prey, though a band of shepherds is called out against him, he is not afraid of their voice nor disturbed by their noise, so יהוה of hosts shall come down to fight upon Mount Tsiyon and upon its hill.


But I was like a gentle lamb brought to the slaughter. And I did not know that they had plotted against me, saying, “Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from the land of the living, and let his name be remembered no more.”


“Therefore thus said יהוה concerning the men of Anathoth who are seeking your life, saying, ‘Do not prophesy in the Name of יהוה, lest you die by our hand’ –


For I heard many mocking, “Fear on every side!” “Expose,” they say, “yes, let us expose him!” All my friends watched for my stumbling, saying, “He might be lured away, so that we prevail against him, and take our revenge on him.”


Oh, that I had in the wilderness a lodging place for wayfaring men, and I would leave my people, and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


“And they bend their tongue like a bow. Falsehood, and not truth, prevails on the earth. For they proceed from evil to evil, and they have not known Me,” declares יהוה.


“Let everyone beware of his neighbour and not trust any brother. For every brother catches by the heel, and every neighbour walks with slanderers.


“And everyone deceives his neighbour, and no one speaks the truth. They have taught their tongue to speak falsehood, and have wearied themselves to crook.


“And brother shall deliver up brother to death, and a father his child. And children shall rise up against parents and shall put them to death.


And they were seeking to seize Him, but feared the crowd, for they knew He had spoken the parable against them. And leaving Him, they went away.


For even His brothers did not believe in Him.


And the crowd rose up together against them. And the captains tore off their garments and commanded them to be beaten with rods.


And when Gallion was proconsul of Achaia, the Yehuḏim with one mind rose up against Sha’ul and brought him to the judgment seat,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo