Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 31:3 - The Scriptures 2009

3 And the Mitsrites are men, and not Ěl. And their horses are flesh, and not spirit. And when יהוה stretches out His hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall. And they shall all fall, together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Now the Egyptians are men and not God, and their horses are flesh and not spirit; and when the Lord stretches out His hand, both [Egypt] who helps will stumble, and [Judah] who is helped will fall, and they will all perish and be consumed together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Egypt is human and not divine; their horses are flesh and not spirit. The LORD will extend his hand; the helper will stumble, those helped will fall, and they will all die together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Egypt is man, and not God. And their horses are flesh, and not spirit. And so, the Lord will reach down his hand, and the helper will fall, and the one who was being helped will fall, and they will all be consumed together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Egypt is man, and not God: and their horses, flesh, and not spirit. And the Lord shall put down his hand, and the helper shall fall, and he that is helped shall fall, and they shall all be confounded together.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 31:3
25 Cross References  

“With him is an arm of flesh, but with us is יהוה our Elohim, to help us and to fight our battles.” And the people leaned on the words of Ḥizqiyahu sovereign of Yehuḏah.


It is better to take refuge in יהוה Than to trust in man.


A horse is a vain means of safety; Neither does it rescue any by its great power.


Put them in fear, O יהוה, Let the nations know they are but men. Selah.


“What shall you do in the day of visitation, and in the ruin which comes from afar? To whom would you run for help? And where would you leave your wealth?


so does the sovereign of Ashshur lead away the captives of Mitsrayim and the exiles of Kush, young and old, naked and barefoot, with their buttocks uncovered – the shame of Mitsrayim.


“And the inhabitant of this coastland shall say in that day, ‘See, such is our expectation, wherever we flee for help to be delivered from the sovereign of Ashshur. And how do we escape?’ ”


and you said, “No, for we flee upon horses,” therefore you flee! And, “We ride on swift horses,” therefore those who pursue you are swift!


“They were all ashamed of a people who do not profit them, not for help or profit, but a shame and also a reproach.”


even Mitsrayim, whose help is vain and empty. Therefore I have called her Rahaḇ-Hĕm-Sheḇeth.


“Look! You are trusting in the staff of this broken reed, Mitsrayim, on which if a man leans, it shall go into his hand and pierce it. So is Pharaoh the sovereign of Mitsrayim to all who trust in him.


“And how do you refuse one officer of the least of my master’s servants, and put your trust in Mitsrayim for chariots and horsemen?


Therefore יהוה does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is defiled and evil, and every mouth speaks foolishness. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


“You who have forsaken Me,” declares יהוה, “you have gone backward. Therefore I shall stretch out My hand against you and destroy you. I have been weary of relenting!


Thus said יהוה, “Cursed is the man who trusts in man and makes flesh his arm, and whose heart turns away from יהוה.


“Son of man, say to the prince of Tsor, ‘Thus said the Master יהוה, “Because your heart is lifted up, and you say, ‘I am Ěl, I sit in the seat of Elohim, in the heart of the seas,’ whereas you are a man, and not Ěl, though you set your heart as the heart of Elohim!


“Would you still say before him who slays you, ‘I am Elohim’, whereas you are man, and not Ěl, in the hand of him who kills you?


and he who handles the bow not stand, and the swift of foot not save, nor he who rides a horse save his life,


“Leave them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both shall fall into a ditch.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo