Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 19:8 - The Scriptures 2009

8 And the fishermen shall lament, and all those who cast hooks into the River shall mourn, and they who spread nets on the waters shall pine away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 The fishermen will lament, and all who cast a hook into the Nile will mourn; and they who spread nets upon the waters will languish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Those who fish will lament; all who cast fishhooks in the Nile will mourn, and those who spread nets on the water will pine away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And the fishermen will grieve. And all who cast a hook into the river will mourn. And those who cast a net upon the surface of its waters will languish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The fishers also shall mourn, and all that cast a hook into the river shall lament: and they that spread nets upon the waters shall languish away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 19:8
6 Cross References  

And the fish that were in the river died, and the river stank, and the Mitsrites were unable to drink the water of the river. And the blood was in all the land of Mitsrayim.


“And it shall be that fishermen stand along it, from Ěn Geḏi to Ěn Eḡlayim, being places for spreading their nets. Their fish is to be of the same kind as the fish of the Great Sea, very many.


The wicked foe has pulled all of them up with a hook, caught them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and exults.


Is he therefore to keep on emptying his net, and killing nations without sparing?


“We remember the fish which we ate without cost in Mitsrayim, the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic,


and saying, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we lamented to you, and you did not beat the breast.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo