Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebrews 12:14 - The Scriptures 2009

14 Pursue peace with all, and pursue apartness without which no one shall see the Master.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 Strive to live in peace with everybody and pursue that consecration and holiness without which no one will [ever] see the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man shall see the Lord:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Pursue the goal of peace along with everyone—and holiness as well, because no one will see the Lord without it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 Pursue peace with everyone. Pursue sanctity, without which no one shall see God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Follow peace with all men, and holiness: without which no man shall see God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebrews 12:14
48 Cross References  

And Ya‛aqoḇ called the name of the place Peni’ĕl, “For I have seen Elohim face to face, and my life is preserved.”


and after my skin has been struck off, then in my flesh I shall see Eloah,


He prays to Eloah, and He accepts him. And he sees His face with joy, and He restores to man his righteousness.


My being has dwelt too long With him who hates peace.


See how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity –


Sameḵ Turn away from evil and do good; Seek peace, and pursue it.


And those who repay evil for good, They oppose me, because I follow what is good.


For right-ruling returns man to righteousness, And all the upright in heart follow it.


A soft answer turns away wrath, But a harsh word stirs up displeasure.


When a man’s ways please יהוה, He makes even his enemies to be at peace with him.


The beginning of strife is like releasing water; Therefore stop fighting before it breaks out.


“Listen to Me, you who pursue righteousness, seeking יהוה: Look to the rock you were hewn from, and to the hole of the pit you were dug from.


Salt is good, but if the salt becomes tasteless, how shall you season it? Have salt in yourselves, and be at peace among one another.


in set-apartness and righteousness before Him all the days of our life.


If possible, on your part, be at peace with all men.


So, then, let us pursue the matters of peace and the matters for building up one another.


But now, having been set free from sin, and having become servants of Elohim, you have your fruit resulting in set-apartness, and the end, everlasting life.


And I appeal to you, brothers, by the Name of our Master יהושע Messiah, that you all agree, and that there be no divisions among you, but that you be knit together in the same mind and in the same opinion.


For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know, as I also have been known.


Therefore, “Come out from among them and be separate, says יהוה, and do not touch what is unclean, and I shall receive you.


Having, then, these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of the flesh and spirit, perfecting set-apartness in the fear of Elohim.


Is the Torah then against the promises of Elohim? Let it not be! For if a torah had been given that was able to make alive, truly righteousness would have been by Torah.


For this you know, that no one who whores, nor unclean one, nor one greedy of gain, who is an idolater, has any inheritance in the reign of Messiah and Elohim.


Not that I have already received, or already been perfected, but I press on, to lay hold of that for which Messiah יהושע has also laid hold of me.


to establish your hearts blameless in set-apartness before our Elohim and Father at the coming of our Master יהושע Messiah with all His set-apart ones!


For Elohim did not call us to uncleanness, but in set-apartness.


See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.


But you, O man of Elohim, flee from all this, and pursue righteousness, reverence, belief, love, endurance, meekness.


And flee from the lusts of youth, but pursue righteousness, belief, love, peace with those calling on the Master out of a clean heart.


For they indeed disciplined us for a few days as seemed best to them, but He does it for our profit, so that we might share His apartness.


so also the Messiah, having been offered once to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to those waiting for Him, unto deliverance.


let him turn away from evil and do good, let him seek peace and pursue it.


And who is the one doing evil to you, if you become imitators of the good?


Seeing all these are to be destroyed in this way, what kind of people ought you to be in set-apart behaviour and reverence,


but grow in the favour and knowledge of our Master and Saviour יהושע Messiah. To Him be the esteem both now and to a day that abides. Amĕn.


Beloved ones, do not imitate the evil, but the good. The one who is doing good is of Elohim, but he who is doing evil has not seen Elohim.


But Yiphtaḥ again sent messengers to the sovereign of the children of Ammon,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo