Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Haggai 2:20 - The Scriptures 2009

20 And a second time the word of יהוה came to Ḥaggai on the twenty-fourth day of the new moon, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And again the word of the LORD came unto Haggai in the four and twentieth day of the month, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And again the word of the Lord came to Haggai on the twenty-fourth day of the month, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 And the word of Jehovah came the second time unto Haggai in the four and twentieth day of the month, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 And the LORD’s word came to Haggai a second time on the twenty-fourth of the month, saying:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Has the seed been germinated yet? And has the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree still not flourished? From this day on, I will bless you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Is the seed as yet sprung up? or hath the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree as yet flourished? from this day I will bless you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Haggai 2:20
8 Cross References  

the twenty-third to Delayahu, the twenty-fourth to Ma‛azyahu.


Then Zerubbaḇel son of She’alti’ĕl and Yĕshua son of Yotsaḏaq rose up and began to build the House of Elah which is in Yerushalayim. And the prophets of Elah were with them, helping them.


In the second year of Dareyawesh the sovereign, in the sixth new moon, on the first day of the new moon, the word of יהוה came by Ḥaggai the prophet to Zerubbaḇel son of She’alti’ĕl, governor of Yehuḏah, and to Yehoshua son of Yehotsaḏaq, the high priest, saying,


on the twenty-fourth day of the sixth new moon, in the second year of Dareyawesh the sovereign.


In the seventh month, on the twenty-first of the new moon, the word of יהוה came by Ḥaggai the prophet, saying,


On the twenty-fourth of the ninth month, in the second year of Dareyawesh, the word of יהוה came unto Ḥaggai the prophet, saying,


In the eighth new moon of the second year of Dareyawesh, the word of יהוה came to Zeḵaryah son of Bereḵyah, son of Iddo the prophet, saying,


And in the fourth year of Sovereign Dareyawesh it came to be that the word of יהוה came to Zeḵaryah, on the fourth of the ninth new moon, Kislĕw.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo