Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 49:25 - The Scriptures 2009

25 from the Ěl of your father who helps you, and by the Almighty who blesses you with blessings of the heavens from above, blessings of the deep that lies beneath, blessings of the breasts and of the womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

25 Even by the God of thy father, who shall help thee; And by the Almighty, who shall bless thee With blessings of heaven above, Blessings of the deep that lieth under, Blessings of the breasts, and of the womb:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

25 By the God of your father, Who will help you, and by the Almighty, Who will bless you with blessings of the heavens above, blessings lying in the deep beneath, blessings of the breasts and of the womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

25 Even by the God of thy father, who shall help thee, And by the Almighty, who shall bless thee, With blessings of heaven above, Blessings of the deep that coucheth beneath, Blessings of the breasts, and of the womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

25 by God, your father, who supports you, by the Almighty who blesses you with blessings from the skies above and blessings from the deep sea below, blessings from breasts and womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

25 The God of your father will be your helper, and the Almighty will bless you with the blessings of heaven above, with the blessings of the abyss that lies beneath, with the blessings of the breasts and of the womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 The God of thy father shall be thy helper, and the Almighty shall bless thee with the blessings of heaven above, with the blessings of the deep that lieth beneath, with the blessings of the breasts and of the womb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 49:25
22 Cross References  

And it came to be when Aḇram was ninety-nine years old, that יהוה appeared to Aḇram and said to him, “I am Ěl Shaddai – walk before Me and be perfect.


And Elohim give you of the dew of the heavens, of the fatness of the earth, and plenty of grain and wine.


And see, יהוה stood above it and said, “I am יהוה Elohim of Aḇraham your father and the Elohim of Yitsḥaq. The land on which you are lying, I give it to you and your seed.


when I have returned to my father’s house in peace, and יהוה has been my Elohim,


And Ěl Shaddai bless you, and make you fruitful and increase you, and you shall become an assembly of peoples,”


And Ya‛aqoḇ said, “O Elohim of my father Aḇraham and Elohim of my father Yitsḥaq, יהוה who said to me, ‘Return to your land and to your relatives, and I do good to you,’


And Elohim said to him, “I am Ěl Shaddai. Be fruitful and increase, a nation and a company of nations shall be from you, and sovereigns come from your body.


And let us arise and go up to Bĕyth Ěl, and let me make there a slaughter-place to Ěl, who answered me in the day of my distress, and has been with me in the way which I have gone.


But he said, “Peace be with you, do not be afraid. Your Elohim and the Elohim of your father has given you treasure in your sacks – your silver had come to me!” And he brought Shim‛on out to them.


And Ya‛aqoḇ said to Yosĕph, “Ěl Shaddai appeared to me at Luz in the land of Kena‛an and blessed me,


For יהוה Elohim is a sun and a shield; יהוה gives favour and esteem; He withholds no good matter From those who walk blamelessly.


Indeed, יהוה gives what is good, And our land yields its increase.


and the name of the other was Eli‛ezer, for he said, “The Elohim of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.”


But seek first the reign of Elohim, and His righteousness, and all these shall be added to you.


Blessed be the Elohim and Father of our Master יהושע Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Messiah,


And this is the blessing with which Mosheh the man of Elohim blessed the children of Yisra’ĕl before his death.


you then shall say in your heart, ‘My power and the strength of my hand have made for me this wealth!’


And my Elohim shall fill all your need according to His riches in esteem by Messiah יהושע.


For bodily exercise is profitable for a little, but reverence is profitable for all, having promise of the present life, and of that which is to come.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo