Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 49:12 - The Scriptures 2009

12 “His eyes are darker than wine, and his teeth whiter than milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 His eyes are darker and more sparkling than wine, and His teeth whiter than milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 His eyes are darker than wine, and his teeth whiter than milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 His eyes are more beautiful than wine, and his teeth whiter than milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 His eyes are more beautiful than wine: and his teeth whiter than milk.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 49:12
3 Cross References  

“Binding his donkey to the vine, and his donkey’s colt to the choice vine, he washed his garments in wine, and his robes in the blood of grapes.


“Zeḇulun dwells at the seashore, he is for a haven for ships, and his border is unto Tsiḏon.


Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who feels hurt without cause? Who has redness of eyes?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo