Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 37:33 - The Scriptures 2009

33 And he recognised it and said, “It is my son’s robe. An evil beast has devoured him. Yosĕph is torn, torn to pieces.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

33 And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

33 He said, My son's long garment! An evil [wild] beast has devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

33 And he knew it, and said, It is my son’s coat: an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

33 He recognized it and said, “It’s my son’s robe! A wild animal has devoured him. Joseph must have been torn to pieces!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

33 And when the father acknowledged it, he said: "It is the tunic of my son. An evil wild beast has eaten him; a beast has devoured Joseph."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And the father acknowledging it, said: It is my son's coat; an evil wild beast hath eaten him; a beast hath devoured Joseph.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 37:33
10 Cross References  

Now, then, come and let us now kill him and throw him into some pit, and shall say, ‘Some wild beast has devoured him.’ Let us then see what comes of his dreams!


and sent the long robe and brought it to their father and said, “We have found this. Please look, is it the robe of your son or not?”


But he said, “My son is not going down with you, for his brother is dead, and he is left alone. If any harm should come to him along the way in which you go, then you would bring down my grey hair with sorrow to She’ol.”


And we said to my master, ‘We have a father, an old man, and a young child of his old age, and his brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’ ”


and the one went out from me, and I said, “Truly, he is torn, torn to pieces!” And I have not seen him since.


And Yisra’ĕl said to Yosĕph, “I had not thought to see your face. But see, Elohim has also shown me your seed!”


And he went, and a lion met him on the way and killed him. And his body was thrown on the way. And the donkey was standing by it, and the lion was standing by the body.


And he turned around and looked at them, and pronounced a curse on them in the Name of יהוה. And two female bears came out of the forest and tore to pieces forty-two of the youths.


The simple believes every word, But the clever one watches his step.


יהושע answered and said to him, “You do not know what I am doing now, but you shall know after this.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo