Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 24:48 - The Scriptures 2009

48 And I bowed my head and worshipped יהוה, and blessed יהוה, Elohim of my master Aḇraham, who had led me in the true way to take the daughter of my master’s brother for his son.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

48 And I bowed down my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, which had led me in the right way to take my master's brother's daughter unto his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

48 And I bowed down my head and worshiped the Lord and blessed the Lord, the God of my master Abraham, Who had led me in the right way to take my master's brother's daughter to his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

48 And I bowed my head, and worshipped Jehovah, and blessed Jehovah, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

48 I bowed and worshipped the LORD and blessed the LORD, the God of my master Abraham, who led me in the right direction to choose the granddaughter of my master’s brother for his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

48 And falling prostrate, I adored the Lord, blessing the Lord, the God of my lord Abraham, who has led me along the straight path so as to take the daughter of my lord's brother to his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

48 And falling down, I adored the Lord, blessing the Lord God of my master Abraham, who hath brought me the straight way to take the daughter of my master's brother for his son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 24:48
11 Cross References  

And Bethu’ĕl brought forth Riḇqah. These eight Milkah bore to Naḥor, Aḇraham’s brother.


And it came to be, when Aḇraham’s servant heard their words, that he bowed himself towards the earth before יהוה.


I then proclaimed a fast there, at the river of Ahawa, to humble ourselves before our Elohim, to seek from Him the right way for us and our little ones and all our possessions,


And He guided them by the right way, To go to a city to settle.


“Let Me instruct you and teach you in the way you should go; Let Me counsel, My eye be on you.


For this Elohim is our Elohim, Forever and ever; He Himself leads us, Even to death.


And you shall enlighten them concerning the laws and the Torot, and show them the way in which they should walk and the work which they do.


I have taught you in the way of wisdom, I have led you in straight paths.


Thus said יהוה, your Redeemer, the Set-apart One of Yisra’ĕl, “I am יהוה your Elohim, teaching you what is best, leading you by the way you should go.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo