Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 17:18 - The Scriptures 2009

18 And Aḇraham said to Elohim, “Oh, let Yishma‛ĕl live before You!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 And [he] said to God, Oh, that Ishmael might live before You!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 To God Abraham said, “If only you would accept Ishmael!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 And he said to God, "If only Ishmael would live in your sight."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And he said to God: O that Ismael may live before thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 17:18
10 Cross References  

And Aḇraham fell on his face and laughed, and said in his heart, “Is a child born to a man who is a hundred years old? Or is Sarah, who is ninety years old, to bear a child?”


“And Elohim said, “No, Sarah your wife is truly bearing a son to you, and you shall call his name Yitsḥaq. And I shall establish My covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.


And the matter was very evil in the eyes of Aḇraham because of his son.


“If you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth.”


See, You have driven me from the face of the ground today, and I am hidden from Your face. I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and it shall be that anyone who finds me kills me.


Many are saying, “Who would show us good?” יהוה, lift up the light of Your face upon us.


And I, You uphold me in my integrity, And set me before Your face forever.


But your crookednesses have separated you from your Elohim. And your sins have hidden His face from you, from hearing.


And I shall give them one heart and one way, to fear Me all the days, for the good of them and of their children after them.


For the promise is to you and to your children, and to all who are far off, as many as יהוה our Elohim shall call.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo