Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Galatians 1:14 - The Scriptures 2009

14 And I progressed in Yehuḏaism beyond many of my age in my race, being more exceedingly ardent for the traditions of my fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 and profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And [you have heard how] I outstripped many of the men of my own generation among the people of my race in [my advancement in study and observance of the laws of] Judaism, so extremely enthusiastic and zealous I was for the traditions of my ancestors.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 and I advanced in the Jews’ religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 I advanced in Judaism beyond many of my peers, because I was much more militant about the traditions of my ancestors.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And I advanced in Judaism beyond many of my equals among my own kind, having proven to be more abundant in zeal toward the traditions of my fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I made progress in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Galatians 1:14
15 Cross References  

And יהוה says, “Because this people has drawn near with its mouth, and with its lips they have esteemed Me, and it has kept its heart far from Me, and their fear of Me has become a command of men that is taught!


“Let Me declare your righteousness and your works, for they do not profit you.


“And it shall be, when they say to you, ‘Where do we go?’ then you shall say to them, ‘Thus said יהוה, “Those for death, to death. And those for the sword, to the sword. And those for scarcity of food, to scarcity of food. And those for captivity, to captivity.” ’


but they have walked according to the stubbornness of their own heart and after the Ba‛als, which their fathers had taught them.”


“Or when the raw flesh changes and turns white again, he shall come to the priest.


is certainly released from respecting his father or mother.’ So you have nullified the command of Elohim by your tradition.


And when they heard it, they praised the Master. And they said to him, “You see, brother, how many thousands of Yehuḏim there are who have believed, and all are ardent for the Torah,


“I am indeed a Yehuḏi, having been born in Tarsos of Kilikia, but brought up in this city at the feet of Gamli’ĕl, having been instructed according to the exactness of the Torah of our fathers, being ardent for Elohim, as you all are today,


since they have known me from the first, if they wish to witness, that I lived as a Pharisee according to the strictest sect of our observance.


“Therefore, indeed, I thought within myself that I ought to do much against the Name of יהושע of Natsareth,


See to it that no one makes a prey of you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the elementary matters of the world, and not according to Messiah.


whom having not seen, you love; in whom you exult with unspeakable and esteemed joy, yet not seeing, but believing,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo