Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezra 7:15 - The Scriptures 2009

15 and to bring the silver and gold which the sovereign and his counsellors have voluntarily given to the Elah of Yisra’ĕl, whose dwelling is in Yerushalayim,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 And to carry the silver and gold which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, Whose dwelling is in Jerusalem,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 You should bring the silver and gold that the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 and so that you may carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose tabernacle is in Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered to the God of Israel, whose tabernacle is in Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezra 7:15
20 Cross References  

And the leaders of the fathers’ houses, and the leaders of the tribes of Yisra’ĕl, and the commanders of thousands and of hundreds, with the heads over the sovereign’s work, volunteered


“But who is able to build Him a House, since the heavens and the heavens of the heavens are unable to contain Him? Who am I then, that I should build Him a House, except to offer before Him?


And many brought gifts to יהוה at Yerushalayim, and presents to Ḥizqiyahu sovereign of Yehuḏah, and he was exalted in the eyes of all nations thereafter.


“But I have built You an exalted house, and a place for You to dwell in forever.”


But I have chosen Yerushalayim, for My Name to be there. And I have chosen Dawiḏ to be over My people Yisra’ĕl.’


And all those round about them strengthened their hands with objects of silver and gold, with goods and livestock, and with valuables, besides all that was voluntarily offered.


And Elah, who has caused His Name to dwell there does overthrow any sovereign or people who put their hand to change, to destroy this House of Elah which is in Yerushalayim! I Dareyawesh make the decree – let it be done promptly.


three rows of heavy stones and one row of new timber. Let the expenses be paid from the sovereign’s house.


Since you are being sent by the sovereign and his seven counsellors to inquire about Yehuḏah and Yerushalayim, with regard to the law of your Elah which is in your hand;


and weighed out to them the silver, and the gold, and the utensils, the contribution for the House of our Elohim which the sovereign and his counsellors and his heads, and all Yisra’ĕl who were there, had presented.


Blessed from Tsiyon, יהוה be, Who dwells in Yerushalayim! Praise Yah.


יהוה, I have loved the abode of Your house, And the place where Your esteem dwells.


Let the sovereigns of Tarshish and of the isles bring presents; The sovereigns of Sheḇa and Seḇa offer gifts.


Make vows to יהוה your Elohim, and pay them. Let all who are around Him bring presents To the One to be feared.


And His booth is in Shalĕm, And His dwelling place in Tsiyon.


Zayin Sing praises to יהוה, who dwells in Tsiyon! Declare His deeds among the peoples.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo