Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 6:5 - The Scriptures 2009

5 and lay the corpses of the children of Yisra’ĕl in front of their idols, and scatter your bones all around your slaughter-places.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols, and I will scatter your bones round about your altars.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 And I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 I’ll throw the Israelites’ corpses in front of their idols, and I’ll scatter your bones all around your altars.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And I will lay the dead bodies of the sons of Israel before the face of your idols. And I will scatter your bones around your altars.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And I will lay the dead carcasses of the children of Israel before your idols: and I will scatter your bones round about your altars,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 6:5
6 Cross References  

And he broke in pieces the pillars and cut down the Ashĕrim, and filled their places with the bones of men.


Then Yoshiyahu turned, and saw the burial-sites that were there on the mountain. And he sent and took the bones out of the burial-sites and burned them on the slaughter-place, and defiled it according to the word of יהוה which the man of Elohim proclaimed, who proclaimed these words.


There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.


“Therefore see, the days are coming,” declares יהוה, “when it shall no longer be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter, for they shall bury in Topheth until no room is left.


And He said to me, “Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, when I dwell in the midst of the children of Yisra’ĕl forever, and the house of Yisra’ĕl shall no longer defile My set-apart Name, they nor their sovereigns, by their whoring and by the corpses of their sovereigns on their high places.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo