Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 23:49 - The Scriptures 2009

49 And they shall put your wickedness on you, and you shall bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Master יהוה.’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

49 Thus your lewdness shall be recompensed upon you and you shall suffer the penalty for your sinful idolatry; and you shall know (understand and realize) that I am the Lord God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

49 You will be held accountable for your betrayals, and you will bear the sins of your idols. Then you will know that I am the LORD God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

49 And they will set your own crimes upon you, and you will bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord God."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

49 And they shall render your wickedness upon you and you shall bear the sins of your idols: and you shall know that I am the Lord God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 23:49
17 Cross References  

יהוה has made Himself known, He has done right-ruling; The wrong is snared in the work of his own hands. Meditation. Selah.


According to their deeds, so He repays, wrath to His adversaries, recompense to His enemies. He repays recompense to the coastlands.


“But to those whose hearts walk after the heart of their disgusting matters and their abominations, I shall recompense their deeds on their own heads,” declares the Master יהוה.


“Because you did not remember the days of your youth, but troubled Me with all this, so see, I shall also bring your way on your own head,” declares the Master יהוה. “And shall I not do this thought for all your abominations?


“You shall bear your wickedness and your abominations,” declares יהוה.


and purge the rebels from among you, and those who transgress against Me. From the land where they sojourn I bring them out, but they shall not come into the land of Yisra’ĕl. And you shall know that I am יהוה.


“And you shall know that I am יהוה, when I bring you into the land of Yisra’ĕl, into the land for which I lifted My hand in an oath to give to your fathers.


“And you shall know that I am יהוה, when I have dealt with you for My Name’s sake, not according to your evil ways nor according to your corrupt deeds, O house of Yisra’ĕl,” declares the Master יהוה.’ ”


“Therefore I have poured out My displeasure on them, I have consumed them with the fire of My wrath. And I have put their way on their own head,” declares the Master יהוה.


“Therefore thus said the Master יהוה, ‘Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, therefore you shall bear your wickedness and your whorings.’ ”


And I shall put an end to wickedness in the land, and all the women shall be instructed not to commit wickedness as you have done.


And in the ninth year, in the tenth new moon, on the tenth of the new moon, the word of יהוה came to me, saying,


“And I shall make Rabbah a pasture for camels and Ammon a resting place for flocks. And you shall know that I am יהוה.”


“And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am יהוה.


And My eye shall not pardon you, nor would I spare, for I repay your ways while your abominations are in your midst. And you shall know that I am יהוה!’


And My eye shall not pardon, nor would I spare. I give you according to your ways while your abominations are in your midst. And you shall know that I am יהוה who strikes.


“But as for Me, My eye shall not pardon, nor would I spare, I shall recompense their deeds on their own head.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo