Ezekiel 14:7 - The Scriptures 20097 “For anyone of the house of Yisra’ĕl, or of the strangers who sojourn in Yisra’ĕl, who separates himself from Me and sets up his idols in his heart and puts the stumbling-block of his crookedness before his face, and shall come to a prophet to inquire of him concerning Me, I יהוה shall answer him Myself. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 For anyone of the house of Israel or of the strangers who sojourn in Israel who separates himself from Me, taking his idols into his heart and putting the stumbling block of his iniquity and guilt before his face, and [yet] comes to the prophet to inquire for himself of Me, I the Lord will answer him Myself! Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that separateth himself from me, and taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet to inquire for himself of me; I Jehovah will answer him by myself: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Or anyone of the house of Israel or any immigrant in Israel who becomes estranged from me by deciding on their own to set up their idols and puts the cause of their downfall right in front of them, but then comes to the prophet to ask me something through him, I, the LORD, will require an answer. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 For the man, the man of the house of Israel, and the new arrival among the converts who may be in Israel, if he is alienated from me, and he sets his idols in his heart, and he stations the scandal of his iniquity before his face, and he approaches the prophet, so that he may inquire of me through him: I, the Lord, will respond to him through myself. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 For every man of the house of Israel and every stranger among the proselytes in Israel, if he separate himself from me and place his idols in his heart and set the stumbling-block of his iniquity before his face and come to the prophet to inquire of me by him: I the Lord will answer him by myself. Tan-awa ang kapitulo |