Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 13:11 - The Scriptures 2009

11 “Say to those who coat it with whitewash: it shall fall! There shall be flooding rain, and you, O great hailstones: fall! – and a stormy wind breaks it down,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Say to them who daub it with whitewash that it shall fall! There shall be a downpour of rain; and you, O great hailstones, shall fall, and a violent wind shall tear apart [the whitewashed, flimsy wall].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 say unto them that daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Say to those who laid on the plaster that it will fall. When the flooding rains appear and I send hailstones, it will collapse, and the storm winds will break it apart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 Say to those who spread mortar without mixing, that it will fall apart. For there will be an inundating rain, and I will cause full-grown hailstones to rush down from above, and a windstorm to dissipate it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Say to them that daub without tempering, that it shall fall: for there shall be an overflowing shower, and I will cause great hailstones to fall violently from above and a stormy wind to throw it down.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 13:11
19 Cross References  

The east wind takes him away, and he is gone; for it sweeps him from his place.


Have you entered into the storehouses of snow, or have you seen the storehouses of hail,


which I have kept for the time of distress, for the day of fighting and battle?


Upon the wrong He rains snares, Fire and sulphur and a scorching wind Are the portion of their cup.


Therefore, let every lovingly-committed one pray to You While You might be found; Even in a flood of great waters They would not reach him.


For You shall be a refuge to the poor, a refuge to the needy in his distress, a shelter from the storm, a shade from the heat. For the spirit of the ruthless is like a storm against a wall.


See, יהוה has one who is strong and potent, like a downpour of hail and a destroying storm, like a flood of mighty waters overflowing, who casts down to the earth with the hand.


You shall be visited by יהוה of hosts with thunder and earthquake and great noise, with whirlwind and storm, and flame of devouring fire.


even when hail shall fall, felling the forest, and the city be brought low in humiliation.


And I looked and saw a whirlwind coming out of the north, a great cloud with fire flashing itself. And brightness was all around it, and out of its midst like glowing metal, out of the midst of the fire,


and see, the wall shall fall! Shall you not be asked, ‘Where is the coating with which you coated it?’ ”


“And I shall judge him with pestilence and blood, and rain down flooding rain and hailstones, fire and sulphur, on him and on his bands and on the many peoples who are with him.


יהוה is patient and great in power, but by no means leaves unpunished. יהוה has His way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of His feet.


“and the rain came down, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, and it did not fall, for it was founded on the rock.


and the rain came down, and the floods came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and great was its fall.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo