Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 5:12 - The Scriptures 2009

12 And the people were scattered in all the land of Mitsrayim – to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 So the people were scattered through all the land of Egypt to gather the short stubble instead of straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 So the people spread out all through the land of Egypt to gather stubble for straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And the people were dispersed through all the land of Egypt, in order to gather straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the people was scattered through all the land of Egypt to gather straw.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 5:12
9 Cross References  

“And in the greatness of Your excellence You pulled down those who rose up against You. You sent forth Your wrath, it consumed them like stubble.


‘Go, take straw for yourselves, where ever you find it, for your work shall not be diminished.’ ”


And the slave-drivers were hurrying them on, saying, “Fulfill your actions, your daily matters, as when there was straw.”


“See, they shall be as stubble, fire shall burn them, they do not deliver themselves from the power of the flame, there is not a coal to be warmed by, nor a fire to sit before it!


Therefore, as a tongue of fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, their root is as rottenness, and their blossom goes up like dust – because they have rejected the Torah of יהוה of hosts, and despised the Word of the Set-apart One of Yisra’ĕl.


As the noise of chariots they leap over mountain tops, as the noise of a flaming fire consuming stubble, as a mighty people set in battle array.


“And the house of Ya‛aqoḇ shall be a fire, and the house of Yosĕph a flame, but the house of Ěsaw for stubble. And they shall burn among them and they shall consume them, so that no survivor is left of the house of Ěsaw.” For יהוה has spoken.


Though they are as entangled thorns, and as drunkards with their drink, they shall be consumed like stubble thoroughly dried.


And if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo