Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 23:2 - The Scriptures 2009

2 Do not follow a crowd to do evil, nor bear witness in a strife so as to turn aside after many, to turn aside what is right.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 You shall not follow a crowd to do evil; nor shall you bear witness at a trial so as to side with a multitude to pervert justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest justice:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Don’t take sides with important people to do wrong. When you act as a witness, don’t stretch the truth to favor important people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 You shall not follow the crowd in doing evil. Neither shall you go astray in judgment, by agreeing with the majority opinion, apart from the truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Thou shalt not follow the multitude to do evil: neither shalt thou yield in judgment, to the opinion of the most part, to stray from the truth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 23:2
36 Cross References  

Before they lay down, the men of the city, the men of Seḏom, both old and young, all the people from every part, surrounded the house.


And Elohim looked upon the earth and saw that it was corrupt – for all flesh had corrupted their way on the earth –


And יהוה said to Noaḥ, “Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.


And he said, “I have been very jealous for יהוה Elohim of hosts, for the children of Yisra’ĕl have forsaken Your covenant. They have thrown down Your slaughter-places, and they have killed Your prophets with the sword, and I am left, I alone, and they seek my life, to take it.”


then let me fear the great crowd, and dread the scorn of clans, then I would be silent, and go out of the door!


Let Him rule Your people with righteousness, And Your poor with right-ruling.


My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path;


It is not good to show partiality to the wrong, Or to turn aside the righteous in right-ruling.


Do not enter the path of the wrong, And do not walk in the way of evil-doers.


And the heads were wroth with Yirmeyahu, and struck him and put him in prison in the house of Yehonathan the scribe. For they had made that for a prison.


Tsiḏqiyahu the sovereign then commanded Yirmeyahu to be placed in the court of the guard, and that they should give him daily a piece of bread from the bakers’ street, until all the bread in the city was gone. So Yirmeyahu remained in the court of the guard.


“My master the sovereign, these men have done evil in all that they have done to Yirmeyahu the prophet, whom they have thrown into the dungeon, and he is likely to die from hunger in the place where he is, for there is no more bread in the city.”


And He said to me, “The crookedness of the house of Yisra’ĕl and Yehuḏah is exceedingly great, and the land is filled with bloodshed, and the city filled with that which is warped. For they say, ‘יהוה has forsaken the land, and יהוה is not seeing!’


‘Do no unrighteousness in right-ruling. Do not be partial to the poor or favour the face of the great, but rightly rule your neighbour in righteousness.


“Is it time for you yourselves to dwell in your panelled houses, and this House be in ruins?”


And Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabba to them, and having whipped Him, he delivered יהושע over to be impaled.


he was not agreeing with their counsel and deed – from Ramathayim, a city of the Yehuḏim, who himself was also waiting for the reign of Elohim,


But after two years had passed Porcius Festus succeeded Felix. And wishing to do the Yehuḏim a favour, Felix left Sha’ul bound.


But Festus, wishing to do the Yehuḏim a favour, answering Sha’ul, said, “Do you wish to go up to Yerushalayim and be judged before me there concerning these matters?”


who, though they know the righteousness of Elohim, that those who practise such deserve death, not only do the same but also approve of those who practise them.


Do not show partiality in right-ruling, hear the small as well as the great. Do not be afraid of anyone’s face, for the right-ruling belongs to Elohim. And the case which is too hard for you, bring it to me, and I shall hear it.’


“Do not distort right-ruling. Do not show partiality, nor take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.


“Do not twist the right-ruling of a stranger or the fatherless, nor take the garment of a widow.


“And if it seems evil in your eyes to serve יהוה, choose for yourselves this day whom you are going to serve, whether the mighty ones which your fathers served that were beyond the River, or the mighty ones of the Amorites, in whose land you dwell. But I and my house, we serve יהוה.”


And Sha’ul said to Shemu’ĕl, “I have sinned, for I have transgressed the mouth of יהוה and your words, because I feared the people and listened to their voice.


But Sha’ul and the people spared Aḡaḡ and the best of the sheep, and the cattle, and the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not put them under the ban. But all goods despised and worthless, that they put under the ban.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo