Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 23:1 - The Scriptures 2009

1 “Do not bring a false report. Do not put your hand with the wrong to be a malicious witness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 YOU SHALL not repeat or raise a false report; you shall not join with the wicked to be an unrighteous witness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Thou shalt not take up a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 Don’t spread false rumors. Don’t plot with evil people to act as a lying witness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 "You shall not accept a lying voice. Neither shall you join your hand so as to give false testimony on behalf on the impious.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Thou shalt not receive the voice of a lie: neither shalt thou join thy hand to bear false witness for a wicked person.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 23:1
40 Cross References  

And she spoke to him these same words, saying, “The Hebrew servant whom you brought to us came in to me, to mock me,


And the sovereign said, “And where is the son of your master?” And Tsiḇa said to the sovereign, “See, he remains in Yerushalayim, for he said, ‘Today the house of Yisra’ĕl is going to return the reign of my father to me.’ ”


“And he spoke slander against your servant to my master the sovereign, but my master the sovereign is as a messenger of Elohim. Therefore do what is good in your eyes.


Him who secretly slanders his neighbour I cut off; I do not tolerate one Who has a haughty look and a proud heart.


What would one give to you, Or what would one do to you, O treacherous tongue?


He has not slandered with his tongue, He has not done evil to his neighbour, Nor lifted up a reproach against his friend;


Do not give me over To the desire of my adversaries; For false witnesses have risen against me, And they breathe out cruelty to me.


Ruthless witnesses rise up; They ask me that which I knew not.


“You do not bear false witness against your neighbour.


“Keep yourself far from a false matter, and do not kill the innocent and the righteous, for I do not declare the wrong right.


He who hides hatred has lying lips, And he who sends out a slander is a fool.


He who speaks truth declares righteousness, But a false witness, deceit.


A trustworthy witness does not lie, But a false witness breathes out lies.


An evil-doer gives heed to wicked lips; A liar gives ear to a tongue of desire.


A witness of Beliya‛al scorns right-ruling, And the mouth of the wrong ones Devours wickedness.


A false witness does not go unpunished, And he who breaths out lies does not escape.


A false witness does not go unpunished, And he who breathes out lies perishes.


A false witness perishes, But the man who obeys speaks forever.


Do not witness against your neighbour without cause, And do not deceive with your lips.


A man bearing false witness against his neighbour Is like a club and a sword and a sharp arrow.


The north wind brings rain, And a secret tongue an enraged face.


A false witness breathing out lies, And one who causes strife among brothers.


For I heard many mocking, “Fear on every side!” “Expose,” they say, “yes, let us expose him!” All my friends watched for my stumbling, saying, “He might be lured away, so that we prevail against him, and take our revenge on him.”


‘Do not steal, do not lie, do not deceive one another.


‘Do not go slandering among your people. Do not stand against the blood of your neighbour. I am יהוה.


He said to Him, “Which?” And יהושע said, " ‘You shall not murder,’ ‘You shall not commit adultery,’ ‘You shall not steal,’ ‘You shall not bear false witness,’


But Zakkai stood up and said to the Master, “Look, Master, I give half of my possessions to the poor. And if I have taken whatever from anyone by false accusation, I repay fourfold.”


And soldiers also asked him, saying, “And what shall we do?” And he said to them, “Do not intimidate anyone or accuse falsely, and be satisfied with your pay.”


Does our Torah judge the man unless it hears first from him and knows what he is doing?


And why not say, “Let us do evil so that the good might come”? – as we are wrongly accused and as some claim that we say. Their judgment is in the right.


Therefore, having put off the false, speak truth, each one with his neighbour, for we are members of one another.


You do not bear false witness against your neighbour.


unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, haters of good,


having a good conscience, so that when they speak against you as doers of evil, those who falsely accuse your good behaviour in Messiah, shall be ashamed.


And I heard a loud voice saying in the heaven, “Now have come the deliverance and the power and the reign of our Elohim and the authority of His Messiah, for the accuser of our brothers, who accused them before our Elohim day and night, has been thrown down.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo