Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Esther 6:8 - The Scriptures 2009

8 let a royal robe be brought which the sovereign has worn, and a horse on which the sovereign has ridden, one with a royal crest placed on its head.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Let royal apparel be brought which the king has worn and the horse which the king has ridden, and a royal crown be set on his head.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Have servants bring out a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden. It should have a royal crest on its head.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And the effect of the letters was this: that all provinces would know and prepare for the prescribed day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 let royal robes be brought, which the king has worn, and the horse that the king has ridden, and on whose head a royal crown is set.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esther 6:8
7 Cross References  

And the sovereign said to them, “Take with you the servants of your master, and you shall have Shelomoh my son ride on my own mule, and take him down to Giḥon.


to bring Sovereigness Vashti before the sovereign, with her royal crown, in order to show her loveliness to the people and the officials, for she was lovely to look upon.


And the sovereign loved Estĕr more than all the women, and she found favour and loving-commitment in his eyes more than all the maidens. And he set the royal crown upon her head and made her sovereigness instead of Vashti.


And Haman answered the sovereign, “For the man whom the sovereign delights to value,


I have seen servants on horses – and rulers walking on the ground like servants.


“But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet.


And Yehonathan took off the robe that was on him and gave it to Dawiḏ, and his garments, even to his sword and his bow and his girdle.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo