Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ephesians 6:2 - The Scriptures 2009

2 “Respect your father and mother,” which is the first command with promise,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 Honor (esteem and value as precious) your father and your mother–this is the first commandment with a promise–[Exod. 20:12.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Honor thy father and mother (which is the first commandment with promise),

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 The commandment “Honor your father and mother ”is the first one with a promise attached:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 Honor your father and your mother. This is the first commandment with a promise:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ephesians 6:2
13 Cross References  

“Respect your father and your mother, so that your days are prolonged upon the soil which יהוה your Elohim is giving you.


Whoever curses his father or his mother, His lamp is put out in deep darkness.


And Yirmeyahu said to the house of the Rĕḵaḇites, “Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘Because you have obeyed the command of Yonaḏaḇ your father, and guarded all his commands and done according to all that he commanded you,


And do not build a house, neither sow seed, nor plant a vineyard, nor have any of these, but dwell in tents all your days, so that you live many days on the face of the land where you are sojourners.’


“They have despised father and mother within you. They have oppressed the stranger in your midst. They have wronged the fatherless and the widow within you.


“A son esteems his father, and a servant his master. And if I am the Father, where is My esteem? And if I am a Master, where is My fear? said יהוה of hosts to you priests who despise My Name. But you asked, ‘In what way have we despised Your Name?’


Render therefore to all what is due to them: tax to whom tax is due, toll to whom toll, fear to whom fear, respect to whom respect.


in order that it might be well with you, and you might live long on the earth.”


Cursed is he who makes light of his father or his mother.’ And all the people shall say, ‘Amĕn!’


Respect your father and your mother, as יהוה your Elohim has commanded you, so that your days are prolonged, and so that it is well with you on the soil which יהוה your Elohim is giving you.


But if any widow has children or grandchildren, let them first learn to treat their own house reverently, and to repay their parents. For this is good and acceptable before Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo