Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 4:15 - The Scriptures 2009

15 “Therefore, diligently guard yourselves, for you saw no form when יהוה spoke to you at Ḥorĕḇ out of the midst of the fire,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Therefore take good heed to yourselves, since you saw no form of Him on the day the Lord spoke to you on Horeb out of the midst of the fire,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 So watch your conduct closely, because you didn’t see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb out of the very fire itself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 And so, guard your souls carefully. You saw no likeness on the day that the Lord God spoke to you on Horeb from the midst of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Keep therefore your souls carefully. You saw not any similitude in the day that the Lord God spoke to you in Horeb from the midst of the fire:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 4:15
22 Cross References  

and after the earthquake a fire – יהוה was not in the fire, and after the fire a still small voice.


Bĕt How would a young man cleanse his path? To guard it according to Your word.


In the third new moon after the children of Yisra’ĕl had come out of the land of Mitsrayim, on this day they came to the Wilderness of Sinai.


“You do not make for yourself a carved image, or any likeness of that which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth,


Watch over your heart with all diligence, For out of it are the sources of life.


Do not turn to the right or the left; Turn your foot away from evil.


And to whom would you liken Ěl? And what likeness would you compare to Him?


Thus said יהוה, “Guard yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Yerushalayim,


And did He not make one? And He had the remnant of the Spirit? And what is the one alone? He seeks a seed of Elohim. So you shall guard your spirit, and let none act treacherously against the wife of his youth.


And He wrote on the tablets according to the first writing, the Ten Words, which יהוה had spoken to you in the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly. Then יהוה gave them to me,”


“And יהוה spoke to you out of the midst of the fire. You heard a voice of words, but saw no form, you only heard a voice.


“And יהוה commanded me at that time to teach you laws and right-rulings, for you to do them in the land which you pass over to possess.


“Guard yourselves, lest you forget the covenant of יהוה your Elohim which He made with you, and shall make for yourselves a carved image in any form, as יהוה your Elohim has commanded you.


“From the heavens He let you hear His voice, to instruct you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the midst of the fire.


“Only, guard yourself, and guard your life diligently, lest you forget the Words your eyes have seen, and lest they turn aside from your heart all the days of your life. And you shall make them known to your children and your grandchildren.


“יהוה spoke with you face to face on the mountain from the midst of the fire.


You do not make for yourself a carved image, any likeness of which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth,


“Then יהוה gave me the two tablets of stone written with the finger of Elohim, and on them were all the Words which יהוה had spoken to you on the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly.


who being the brightness of the esteem and the exact representation of His substance, and sustaining all by the word of His power, having made a cleansing of our sins through Himself, sat down at the right hand of the Greatness on high,


“And you shall diligently guard yourselves, to love יהוה your Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo