Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 4:14 - The Scriptures 2009

14 “And יהוה commanded me at that time to teach you laws and right-rulings, for you to do them in the land which you pass over to possess.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And the Lord commanded me at that time to teach you the statutes and precepts, that you might do them in the land which you are going over to possess.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 At that time, the LORD commanded me to teach you all the regulations and the case laws that you must keep in the land that you are entering to possess.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And he commanded me, at that time, that I should teach you the ceremonies and judgments which you must carry out, in the land that you shall possess.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And he commanded me at that time that I should teach you the ceremonies and judgments which you shall do in the land, that you shall possess.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 4:14
7 Cross References  

“These are the right-rulings which you are to set before them:


“And you shall guard every command which I command you today, so that you are strong, and shall go in, and shall possess the land which you are passing over to possess,


“And He made known to you His covenant which He commanded you to do, the Ten Words, and He wrote them on two tablets of stone.


“Therefore, diligently guard yourselves, for you saw no form when יהוה spoke to you at Ḥorĕḇ out of the midst of the fire,


“Do not add to the Word which I command you, and do not take away from it, so as to guard the commands of יהוה your Elohim which I am commanding you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo