Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 15:10 - The Scriptures 2009

10 “You shall certainly give to him, and your heart should not be grieved when you give to him, because for this reason יהוה your Elohim does bless you in all your works and in all to which you put your hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 You shall give to him freely without begrudging it; because of this the Lord will bless you in all your work and in all you undertake.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 No, give generously to needy persons. Don’t resent giving to them because it is this very thing that will lead to the LORD your God’s blessing you in all you do and work at.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 Instead, you shall give to him. Neither shall you do anything craftily while assisting him in his needs, so that the Lord your God may bless you, at all times and in all things to which you will put your hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But thou shalt give to him. Neither shalt thou do any thing craftily in relieving his necessities: that the Lord thy God may bless thee at all times, and in all things to which thou shalt put thy hand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 15:10
21 Cross References  

He who has a good eye is blessed, For he gives of his bread to the poor.


Send out your bread on the face of the waters, for after many days you shall find it.


But the generous one devises what is generous, and by generous deeds he rises up.


if you extend your being to the hungry and satisfy the afflicted being, then your light shall dawn in the darkness, and your darkness be as noon.


“And the Sovereign shall answer and say to them, ‘Truly, I say to you, in so far as you did it to one of the least of these My brothers, you did it to Me.’


“All this I did show you, by labouring like this, that you ought to help the weak. And remember the words of the Master יהושע, that He said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”


or he who encourages, in the encouragement; or he who is sharing, in sincerity; he who is leading, in diligence; he who shows compassion, joyously.


And every creeping insect that flies is unclean for you, they are not eaten.


“And the Lĕwite, because he has no portion nor inheritance with you, and the sojourner and the fatherless and the widow who are within your gates, shall come and eat and be satisfied, so that יהוה your Elohim does bless you in all the work of your hand which you do.


“Let it not be hard in your eyes when you send him away free from you, for he has been worth a double hired servant in serving you six years. And יהוה your Elohim shall bless you in all that you do.


“Only, there should be no poor among you. For יהוה does greatly bless you in the land which יהוה your Elohim is giving you to possess as an inheritance,


“To a foreigner you lend at interest, but to your brother you do not lend at interest, so that יהוה your Elohim might bless you in all that you put your hand to in the land which you are entering to possess.


“When you reap your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, do not go back to get it. Let it be for the stranger, for the fatherless, and for the widow, so that יהוה your Elohim might bless you in all the work of your hands.


“יהוה commands the blessing on you in your storehouses and in all to which you set your hand, and shall bless you in the land which יהוה your Elohim is giving you.


And do not forget to do good and to share, for with such slaughter offerings Elohim is well pleased.


If anyone speaks, let it be as the Words of Elohim. If anyone serves, let it be as with the strength which Elohim provides, so that Elohim might be praised in it all through יהושע Messiah, to whom belong the esteem and the rule forever and ever. Amĕn.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo