Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 11:22 - The Scriptures 2009

22 “And the arms of the flood shall be swept away from before him and be broken, and also the prince of the covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 Before him the overwhelming forces of invading armies shall be broken and utterly swept away; yes, and a prince of the covenant [with those who were at peace with him] also [shall be broken and swept away].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And the overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 Forces will be completely swept away and broken before him. The same is true for the leader of the covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And the arms of the fighting will be assaulted before his face and will be shattered, and, in addition, the leader of the federation.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

22 Armies shall be utterly swept away before him and broken, even the prince of the covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 11:22
11 Cross References  

because you have said, “We have made a covenant with death, and with She’ol we have effected a vision. When the overflowing scourge passes through, it does not come to us, for we have made lying our refuge, and under falsehood we have hidden ourselves.”


“But his sons shall stir themselves up, and assemble a great army. And he shall certainly come and overflow and pass through, then return to his stronghold, and be stirred up.


“And after they joined him, he shall work deceit, and shall come up and become strong with a small nation.


“And through his skill he shall make deceit prosper in his hand, and hold himself to be great in his heart, and destroy many who are at ease, and even stand against the Prince of princes – yet without hand he shall be broken.


“And after the sixty-two weeks Messiah shall be cut off and have naught. And the people of a coming prince shall destroy the city and the set-apart place. And the end of it is with a flood. And wastes are decreed, and fighting until the end.


“Shall the land not tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? And all of it shall swell like the River, heave and subside like the River of Mitsrayim.


And the Master יהוה of hosts is He who touches the earth so that it melts, and all who dwell in it mourn, and all of it come up like the River, and subside like the River of Mitsrayim –


But with an overwhelming flood He makes a complete end of the place of Ninewĕh, and darkness does pursue His enemies.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo