Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 9:23 - The Scriptures 2009

23 And after many days had elapsed, the Yehuḏim plotted to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 After considerable time had elapsed, the Jews conspired to put Saul out of the way by slaying him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 After this had gone on for some time, the Jews hatched a plot to kill Saul.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 And when many days were completed, the Jews took counsel as one, so that they might put him to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 9:23
14 Cross References  

But the Yehuḏim stirred up the worshipping and noble women and the chief men of the city, and raised up persecution against Sha’ul and Barnaḇa, and threw them out of their borders.


But Yehuḏim arrived from Antioch and Ikonion, and having won over the crowds, they stoned Sha’ul, dragged him out of the city, thinking he was dead.


But the Yehuḏim who would not obey stirred up the nations and evilly influenced their beings against the brothers.


men who have given up their lives for the Name of our Master יהושע Messiah.


where he spent three months. When he was about to sail to Suria, he decided to return through Makedonia, as a plot was made against him by the Yehuḏim.


And when it became day, some of the Yehuḏim made a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Sha’ul.


For I shall show him how much he has to suffer for My Name.


But Sha’ul kept increasing in strength, and was confounding the Yehuḏim who dwelt in Dammeseq, proving that this is the Messiah.


in many travels, in dangers of waters, in dangers of robbers, in dangers from my own race, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers among false brothers;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo