Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 27:8 - The Scriptures 2009

8 And passing it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 and, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And coasting along it with difficulty, we arrived at a place called Fair Havens, near which is located the town of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 We sailed along the coast only with difficulty until we came to a place called Good Harbors, near the city of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And barely being able to sail past it, we arrived at a certain place, which is called Good Shelter, next to which was the city of Lasea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 27:8
3 Cross References  

And יהושע said to His taught ones, “Truly, I say to you that it is hard for a rich man to enter into the reign of the heavens.


And because the harbour was unsuitable to winter in, the greater part advised to set sail from there too, if somehow they were able to reach Phoenix, a harbour of Crete facing southwest and northwest, to pass the winter.


And a south wind blowing softly, thinking they had obtained their purpose, having lifted anchor, they sailed along Crete, close inshore.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo