Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 15:19 - The Scriptures 2009

19 “Therefore I judge that we should not trouble those from among the nations who are turning to Elohim,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Therefore it is my opinion that we should not put obstacles in the way of and annoy and disturb those of the Gentiles who turn to God,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Wherefore my judgment is, that we trouble not them that from among the Gentiles turn to God;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 “Therefore, I conclude that we shouldn’t create problems for Gentiles who turn to God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Because of this, I judge that those who were converted to God from among the Gentiles are not to be disturbed,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For which cause I judge that they, who from among the Gentiles are converted to God, are not to be disquieted.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 15:19
12 Cross References  

Let the wrong forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to יהוה, who has compassion on him, and to our Elohim, for He pardons much.


Take words with you, and return to יהוה. Say to Him, “Take away all crookedness, and accept what is good, and we render the bulls of our lips.


Now then, why do you try Elohim by putting a yoke on the neck of the taught ones which neither our fathers nor we were able to bear?”


Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your lives, to whom we gave no command –


For it seemed good to the Set-apart Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessities:


“But they have been informed about you that you teach all the Yehuḏim who are among the nations to forsake Mosheh, saying not to circumcise the children nor to walk according to the practices.


“But concerning the nations who believe, we have written and decided that they should keep themselves from what is offered to idols, and blood, and what is strangled, and whoring.”


but declared first to those in Dammeseq and in Yerushalayim, and in all the country of Yehuḏah, and to the nations, that they should repent, and turn to Elohim, and do works worthy of repentance.


But as for the false brothers, sneakingly brought in, who sneaked in to spy out our freedom which we have in Messiah יהושע in order to enslave us,


For they themselves report what kind of reception we had with you, and how you turned to Elohim from idols, to serve the living and true Elohim,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo