Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 13:3 - The Scriptures 2009

3 Then having fasted and prayed, and having laid hands on them, they sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then after fasting and praying, they put their hands on them and sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 After they fasted and prayed, they laid their hands on these two and sent them off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Then, fasting and praying and imposing their hands upon them, they sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Then they, fasting and praying, and imposing their hands upon them, sent them away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 13:3
18 Cross References  

and laid his hands on him and commissioned him, as יהוה commanded by the hand of Mosheh.


and she was a widow of about eighty-four years, who did not leave the Set-apart Place, but served Elohim with fastings and prayers night and day.


And praying they said, “You, יהוה, who know the hearts of all, show which one of these two You have chosen


And as they were doing service to the Master and fasted, the Set-apart Spirit said, “Separate unto Me Barnaḇa and Sha’ul for the work to which I have called them.”


So they, having been sent out by the Set-apart Spirit, went down to Seleukeia, and from there they sailed to Cyprus.


And having appointed elders in every assembly, having prayed with fasting, they committed them to the Master in whom they had believed.


and from there they sailed to Antioch, where they had been committed to the favour of Elohim for the work which they had completed.


And Sha’ul chose Silas and went off, being committed by the brothers to the favour of Elohim.


whom they set before the emissaries. And when they had prayed, they laid hands on them.


And Ḥananyah went away and went into the house. And laying his hands on him he said, “Brother Sha’ul, the Master יהושע, who appeared to you on the way as you came, has sent me, so that you might see again and be filled with the Set-apart Spirit.”


And how shall they proclaim if they are not sent? As it has been written, “How pleasant are the feet of those who bring the Good News of peace, who bring the Good News of the good!”


Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the elderhood.


Do not lay hands on anyone hastily, nor share in sins of others. Keep yourself clean.


For this reason I remind you to stir up the gift of Elohim which is in you through the laying on of my hands.


And what you have heard from me among many witnesses, entrust these to trustworthy men who shall be competent to teach others as well.


who have borne witness of your love before the assembly. If you send them forward worthily of Elohim, you shall do well,


Therefore we ought to receive such, so that we become fellow workers for the truth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo