Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 17:23 - The Scriptures 2009

23 And Aḥithophel saw that his advice was not followed, so he saddled his donkey, and rose up and went home to his house, to his city. Then he gave command to his house, and hanged himself, and died. And he was buried in his father’s burial-site.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 But when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, went home to his city, put his household in order, and hanged himself and died, and was buried in the tomb of his father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 Meanwhile, once Ahithophel saw that his advice hadn’t been followed, he saddled his donkey and went home to his own town. He gave instructions to his household, then hanged himself and died. He was buried in his father’s tomb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 Then Ahithophel, seeing that his counsel had not been done, saddled his donkey, and he rose up and went away to his own house and to his own city. And putting his house in order, he killed himself by hanging. And he was buried in the sepulcher of his father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But Achitophel, seeing that his counsel was not followed, saddled his ass, and arose and went home to his house and to his city. And putting his house in order hanged himself, and was buried in the sepulchre of his father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 17:23
15 Cross References  

Aḇshalom also sent for Aḥithophel the Gilonite, counsellor of Dawiḏ, from his city, from Giloh, while he slaughtered slaughterings. And it came to be that the conspiracy became potent, for the people with Aḇshalom kept increasing.


And Dawiḏ was informed, saying, “Aḥithophel is among the conspirators with Aḇshalom.” And Dawiḏ said, “O יהוה, I pray You, make the counsel of Aḥithophel foolish!”


Now the advice Aḥithophel gave in those days was as if one had inquired at the word of Elohim. So was all the advice of Aḥithophel both to Dawiḏ and to Aḇshalom.


And Dawiḏ and all the people who were with him rose up and passed over the Yardĕn. And by morning light not even one remained who had not gone over the Yardĕn.


And it came to be, when Zimri saw that the city was captured, that he went into a high place of the sovereign’s house and burned the sovereign’s house down upon himself with fire, and died,


In those days Ḥizqiyahu was sick unto death. And Yeshayahu the prophet, son of Amots, went to him and said to him, “Thus said יהוה, ‘Command your house, for you are going to die, and not live.’ ”


Is it not calamity to the perverse, and strangeness to the workers of wickedness?


This is the reward of my accusers from יהוה, And to those speaking evil against my being.


Declare them guilty, O Elohim! Let them fall by their own counsels; Thrust them away for their many transgressions, Because they have rebelled against You.


For You, O Elohim, do bring them down To the pit of destruction; Men of blood and deceit do not reach half their days; But I, I trust in You.


Before destruction comes pride, And before a fall a haughty spirit!


The foolishness of a man perverts his way, And his heart is wroth against יהוה.


In those days Ḥizqiyahu was sick and near death. And Yeshayahu the prophet, the son of Amots, came to him, and said to him, “Thus said יהוה, ‘Command your house, for you are going to die and not live.’ ”


And throwing down the pieces of silver in the Dwelling Place he left, and went and hanged himself.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo