Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 3:14 - The Scriptures 2009

14 And Elisha said, “As יהוה of hosts lives, before whom I stand, if it were not that I regard the presence of Yehoshaphat sovereign of Yehuḏah, I would not look at you nor see you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And Elisha said, As the Lord of hosts lives, before Whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would neither look at you nor see you [King Joram].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And Elisha said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Elisha said, “I swear by the life of the LORD of heavenly forces, the one I stand before and serve, if I didn’t care about Judah’s King Jehoshaphat, I wouldn’t notice you or even look at you!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And Elisha said to him: "As the Lord of hosts lives, in whose sight I stand, if I was not humbled by the face of Jehoshaphat, the king of Judah, certainly I would neither have listened to you, nor have looked upon you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And Eliseus said to him: As the Lord of hosts liveth, in whose sight I stand, if I did not reverence the face of Josaphat king of Juda, I would not have hearkened to thee, nor looked on thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 3:14
12 Cross References  

And Ěliyahu the Tishbite, of the inhabitants of Gil‛aḏ, said to Aḥaḇ, “As יהוה Elohim of Yisra’ĕl lives, before whom I stand, there shall be no dew or rain these years, except at my word.”


And Ěliyahu said, “As יהוה of hosts lives, before whom I stand, I shall indeed show myself to him today.”


And Aḥaḇ said to Ěliyahu, “Have you found me, O my enemy?” And he answered, “I have found you, because you have sold yourself to do evil in the eyes of יהוה:


But he said, “As יהוה lives, before whom I stand, I do not accept it.” And he pressed on him to accept it, but he refused.


In whose eyes a reprobate one is despised, But he esteems those who fear יהוה; He who swears to his own hurt and does not change;


“For look, I have made you this day a walled city and an iron column, and bronze walls against all the land, against the sovereigns of Yehuḏah, against her heads, against her priests, and against the people of the land.


And they sent to Him their taught ones with the Herodians, saying, “Teacher, we know that You are true, and teach the way of Elohim in truth, and it does not concern You about anyone, for You are not partial to any man.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo