Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 14:18 - The Scriptures 2009

18 And the rest of the acts of Amatsyahu, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yehuḏah?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 The rest of the acts of Amaziah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 The rest of Amaziah’s deeds, aren’t they written in the official records of Judah’s kings?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 And the rest of the words of Amaziah, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Judah?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And the rest of the acts of Amasias, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 14:18
7 Cross References  

And the rest of the acts of Shelomoh, all that he did, and his wisdom, are they not written in the book of the acts of Shelomoh?


And the rest of the acts of Reḥaḇ‛am, and all that he did, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yehuḏah?


And the rest of the acts of Yo’ash, and all that he did, and his might with which he fought against Amatsyah sovereign of Yehuḏah, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yisra’ĕl?


And the rest of the acts of Yeho’aḥaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yisra’ĕl?


And Amatsyahu son of Yo’ash, sovereign of Yehuḏah, lived fifteen years after the death of Yeho’ash son of Yeho’aḥaz, sovereign of Yisra’ĕl.


And they made a conspiracy against him in Yerushalayim, and he fled to Laḵish. And they sent after him to Laḵish and killed him there,


And the rest of the acts of Yoram, and all that he did, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yehuḏah?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo