Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 14:11 - The Scriptures 2009

11 But Amatsyahu did not listen, so Yeho’ash sovereign of Yisra’ĕl went up, and he and Amatsyahu sovereign of Yehuḏah faced one another at Bĕyth Shemesh, which belongs to Yehuḏah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 But Amaziah would not hear. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah measured swords at Beth-shemesh, which belongs to Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 But Amaziah would not hear. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 But Amaziah wouldn’t listen, so Israel’s King Joash moved against him, and he and Judah’s King Amaziah went head-to-head in battle at Beth-shemesh in Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 But Amaziah was not quieted. And so Jehoash, the king of Israel, went up. And he and Amaziah, the king of Judah, saw one another at Beth-shemesh, a town in Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But Amasias did not rest satisfied. So Joas king of Israel went up; and he and Amasias king of Juda saw one another in Bethsames a town in Juda.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 14:11
8 Cross References  

And the rest of the acts of Yo’ash, and all that he did, and his might with which he fought against Amatsyah sovereign of Yehuḏah, are they not written in the book of the annals of the sovereigns of Yisra’ĕl?


And it came to be, as he talked with him, that the sovereign said to him, “Have we appointed you counsellor to the sovereign? Stop! Why should they strike you?” Then the prophet stopped and said, “I know that Elohim has counselled to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”


But Amatsyahu did not listen, for it came from Elohim, in order to give them into the hand of their enemies, because they had sought the mighty ones of Eḏom.


And the border turned around from Ba‛alah westward to Mount Sĕ‛ir, and passed over to the side of Mount Ye‛arim on the north, that is Kesalon, and went down to Bĕyth Shemesh, and passed over to Timnah.


and Yiron, and Miḡdal Ěl, Ḥorĕm, and Bĕyth Anath, and Bĕyth Shemesh – nineteen cities with their villages.


and Ayin with its open land, and Yuttah with its open land, and Bĕyth Shemesh with its open land – nine cities from those two tribes.


But the sovereign of the children of Ammon did not listen to the words which Yiphtaḥ sent him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo