Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Corinthians 9:8 - The Scriptures 2009

8 And Elohim is able to make all favour overflow toward you, that you, always having all you need in every way, have plenty for every good work.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And God is able to make all grace (every favor and earthly blessing) come to you in abundance, so that you may always and under all circumstances and whatever the need be self-sufficient [possessing enough to require no aid or support and furnished in abundance for every good work and charitable donation].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 God has the power to provide you with more than enough of every kind of grace. That way, you will have everything you need always and in everything to provide more than enough for every kind of good work.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And God is able to make every grace abound in you, so that, always having what you need in all things, you may abound unto every good work,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And God is able to make all grace abound in you; that ye always, having all sufficiency in all things, may abound to every good work,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corinthians 9:8
28 Cross References  

And Amatsyahu said to the man of Elohim, “But what do we do about the hundred talents which I have given to the army of Yisra’ĕl?” And the man of Elohim answered, “יהוה has more to give you than this.”


For יהוה Elohim is a sun and a shield; יהוה gives favour and esteem; He withholds no good matter From those who walk blamelessly.


The blessing of יהוה makes one rich, And He adds no pain with it.


There is one who scatters, yet increases more. And one who withholds more than is right, But it comes to poverty.


He who gives to the poor does not lack, But he who hides his eyes does have many curses.


Esteem יהוה with your goods, And with the first-fruits of all your increase;


The silver is Mine, and the gold is Mine,’ declares יהוה of hosts.


“Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in My house. And please prove Me in this,” said יהוה of hosts, “whether I do not open for you the windows of the heavens, and shall pour out for you boundless blessing!


And in Yapho there was a certain taught one named Taḇitha, which means Dorkas. This woman was filled with good works and kind deeds which she did.


Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Master, knowing that your labour is not in vain in the Master.


since you are seeking for proof of Messiah speaking in me, who is not weak toward you, but mighty in you.


and not only so, but who was also chosen by the assemblies to travel with us with this gift that is administered by us to the esteem of the Master Himself, and your ready mind,


that in much trial of pressure the overflowing of their joy and their deep poverty overflowed into the riches of their generosity.


But as you excel in every way – in belief, and speech, and knowledge, and all diligence, and in your love for us – that you should excel in this kind gift as well.


being enriched in every way for all simplicity, which works out thanksgiving to Elohim through us.


For we are His workmanship, created in Messiah יהושע unto good works, which Elohim prepared beforehand that we should walk in them.


And to Him who is able to do exceedingly above what we ask or think, according to the power that is working in us,


Not that I speak concerning need, for I have learned to be content in whatever state I am.


to walk worthily of the Master, pleasing all, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of Elohim,


encourage your hearts and establish you in every good word and work.


If, then, anyone cleanses himself from these matters, he shall be a vessel unto value, having been set apart, of good use to the Master, having been prepared for every good work.


that the man of Elohim might be fitted, equipped for every good work.


who gave Himself for us, to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people, his own possession, ardent for good works.


And our brothers should also learn to maintain good works, to meet urgent needs, so that they shall not be without fruit.


Trustworthy is the word, and in this regard I wish you to strongly affirm, that those who have believed in Elohim should keep their minds on maintaining good works. This is good and profitable to men.


As each one has received a gift, serve one another, as good trustees of the manifold favour of Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo