Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Chronicles 18:8 - The Scriptures 2009

8 So the sovereign of Yisra’ĕl called one of his officers and said, “Bring Miḵahu son of Yimla at once!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And King [Ahab] of Israel called for one of his officers and said, Bring quickly Micaiah son of Imla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 So Israel’s king called an officer and ordered, “Bring Micaiah, Imlah’s son, right away.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Therefore, the king of Israel called one of the eunuchs, and said to him: "Quickly, summon Micaiah, the son of Imlah."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the king of Israel called one of the eunuchs, and said to him: Call quickly Micheas the son of Jemla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Chronicles 18:8
10 Cross References  

And the sovereign of Yisra’ĕl said to Yehoshaphat, “There is still one man, Miḵayehu son of Yimlah, to inquire of יהוה by him. But I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil.” And Yehoshaphat said, “Let not the sovereign say so!”


So the sovereign of Yisra’ĕl called an officer and said, “Bring Miḵayehu son of Yimlah at once!”


And Dawiḏ assembled at Yerushalayim all the rulers of Yisra’ĕl: the rulers of the tribes and the commanders of the divisions who served the sovereign, the commanders over thousands and commanders over hundreds, and the heads over all the property and possessions of the sovereign and of his sons, with the officials, the mighty men, and all the mighty brave men.


And the sovereign of Yisra’ĕl said to Yehoshaphat, “There is still one man to inquire of יהוה from him; but I hate him, because he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Miḵayehu, the son of Yimla.” And Yehoshaphat said, “Let not the sovereign say so!”


And the sovereign of Yisra’ĕl and Yehoshaphat the sovereign of Yehuḏah, dressed in their robes, sat each on his throne. And they sat at a threshing-floor at the entrance of the gate of Shomeron. And all the prophets were prophesying before them.


And they shall take some of your sons who are born to you, whom you bring forth. And they shall be eunuchs in the palace of the sovereign of Baḇel.’ ”


And the sovereign said to Ashpenaz, the chief of his eunuchs, to bring some of the children of Yisra’ĕl and some of the sovereign’s descendants and some of the nobles,


“And a tenth of your grain and your vintage he is going to take and give it to his officers and servants.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo