Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Timothy 6:11 - The Scriptures 2009

11 But you, O man of Elohim, flee from all this, and pursue righteousness, reverence, belief, love, endurance, meekness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 But as for you, O man of God, flee from all these things; aim at and pursue righteousness (right standing with God and true goodness), godliness (which is the loving fear of God and being Christlike), faith, love, steadfastness (patience), and gentleness of heart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 But as for you, man of God, run away from all these things. Instead, pursue righteousness, holy living, faithfulness, love, endurance, and gentleness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 But you, O man of God, flee from these things, and truly pursue justice, piety, faith, charity, patience, meekness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But thou, O man of God, fly these things: and pursue justice, godliness, faith, charity, patience, mildness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Timothy 6:11
40 Cross References  

And see, a man of Elohim went from Yehuḏah to Bĕyth Ěl by the word of יהוה, while Yaroḇ‛am was standing by the slaughter-place to burn incense.


And the prophet who had brought him back from the way heard it, and said, “It is the man of Elohim who rebelled against the mouth of יהוה, and יהוה gave him to the lion, and it tore him apart and killed him, according to the word of יהוה which He spoke to him.”


And she said to Ěliyahu, “What have I to do with you, O man of Elohim? Have you come to me to bring my crookedness to be remembered, and to kill my son?”


And the woman said to Ěliyahu, “Now by this I know that you are a man of Elohim, and that the word of יהוה in your mouth is truth.”


And there came near a man of Elohim and spoke to the sovereign of Yisra’ĕl, and said, “Thus said יהוה, ‘Because the Arameans have said, “יהוה is Elohim of the hills, but He is not Elohim of the valleys,” therefore I shall give all this great company into your hand, and you shall know that I am יהוה.’ ”


And again he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Ěliyahu, and pleaded with him, and said to him, “Man of Elohim, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your eyes.


He then sent to him a captain of fifty with his fifty men. And he went up to him, and see, he was sitting on the top of a hill. And he spoke to him, “Man of Elohim, the sovereign has said, ‘Come down!’ ”


And he said, “What tombstone is this that I see?” And the men of the city said to him, “It is the burial-site of the man of Elohim who came from Yehuḏah and proclaimed these matters which you have done against the slaughter-place of Bĕyth Ěl.”


And Gĕḥazi, the servant of Elisha the man of Elohim, said, “Look, my master has spared Na‛aman this Aramean, while not receiving from his hands what he brought. But as יהוה lives, I shall run after him and take whatever from him.”


Now Mosheh, the man of Elohim, his sons were named after the tribe of Lĕwi.


And according to the ruling of Dawiḏ his father, he appointed the divisions of the priests for their service, the Lĕwites for their duties, to praise and serve before the priests, as the duty of each day required, and the gatekeepers by their divisions at each gate, for so was the command of Dawiḏ the man of Elohim.


And the heads of the Lĕwites were Ḥashaḇyah, Shĕrĕḇyah, and Yĕshua son of Qaḏmi’ĕl, with their brothers opposite them, to praise, to give thanks, watch opposite watch, according to the command of Dawiḏ the man of Elohim.


and his brothers Shemayah and Azar’ĕl, Milalai, Gilalai, Ma‛ai, Nethan’ĕl, and Yehuḏah, Ḥanani with instruments of songs of Dawiḏ the man of Elohim, with Ezra the scribe before them.


Sameḵ Turn away from evil and do good; Seek peace, and pursue it.


And those who repay evil for good, They oppose me, because I follow what is good.


The way of the wrong one Is an abomination to יהוה, But He loves him who pursues righteousness.


“Listen to Me, you who pursue righteousness, seeking יהוה: Look to the rock you were hewn from, and to the hole of the pit you were dug from.


and brought them into the House of יהוה, into the room of the sons of Ḥanan son of Yiḡdalyahu, a man of Elohim, which was by the chamber of the heads, above the room of Ma‛asĕyahu son of Shallum, the keeper of the door.


So, then, let us pursue the matters of peace and the matters for building up one another.


Therefore, my beloved ones, flee from idolatry.


Pursue love, and earnestly seek the spiritual gifts, but rather that you prophesy.


Flee whoring. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits whoring sins against his own body.


Follow righteousness, righteousness alone, so that you live and inherit the land which יהוה your Elohim is giving you.


And this is the blessing with which Mosheh the man of Elohim blessed the children of Yisra’ĕl before his death.


And the favour of our Master was exceedingly increased, with belief and love which are in Messiah יהושע.


Let no one look down on your youth, but be an example to the believers in word, in behaviour, in love, in spirit, in belief, in cleanliness.


well reported for good works, if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the feet of the set-apart ones, if she has assisted the afflicted, if she has closely followed every good work.


O Timotiyos! Watch over that which has been entrusted to you, turning aside from the profane and empty babblings and contradictions of the falsely called ‘knowledge,’


If, then, anyone cleanses himself from these matters, he shall be a vessel unto value, having been set apart, of good use to the Master, having been prepared for every good work.


And flee from the lusts of youth, but pursue righteousness, belief, love, peace with those calling on the Master out of a clean heart.


But you did closely follow my teaching, the way of life, the purpose, the belief, the patience, the love, the endurance,


that the man of Elohim might be fitted, equipped for every good work.


Pursue peace with all, and pursue apartness without which no one shall see the Master.


let him turn away from evil and do good, let him seek peace and pursue it.


And a man of Elohim came to Ěli and said to him, “Thus said יהוה, ‘Did I not clearly reveal Myself to the house of your father when they were in Mitsrayim in Pharaoh’s house,


And he said to him, “See, there is in this city a man of Elohim, and the man is esteemed. All that he says comes true, without fail. Now, let us go there. It could be that he shows us the way to go.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo