Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 20:14 - The Scriptures 2009

14 “But show me the loving-commitment of יהוה, not only while I still live, so that I do not die,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 While I am still alive you shall not only show me the loving-kindness of the Lord, so that I die not,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 If I remain alive, be loyal to me. But if I die,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And if I live, you shall show the mercy of the Lord to me. Yet truly, if I die,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And if I live, thou shalt shew me the kindness of the Lord: but if I die,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 20:14
8 Cross References  

“But remember me when it is well with you, and please show loving-commitment to me. And mention me to Pharaoh, and get me out of this house.


And Dawiḏ said, “Is there still anyone who is left of the house of Sha’ul, that I might show him loving-commitment, because of Yehonathan?”


And the sovereign said, “Is there not still someone of the house of Sha’ul, so that I show him the loving-commitment of Elohim?” And Tsiḇa said to the sovereign, “There is still a son of Yehonathan, lame in his feet.”


so let יהוה do so and much more to Yehonathan. And if it pleases my father to do you evil, then I shall disclose it to you and send you away, and you shall go in peace. And יהוה be with you as He has been with my father.


and do not cut off your loving-commitment from my house forever, no, not when יהוה has cut off every one of the enemies of Dawiḏ from the face of the earth.”


“And as for the word which you and I have spoken of, see, יהוה is between you and me forever.”


“And now, swear to me by יהוה that you do not cut off my seed after me, nor destroy my name from my father’s house.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo