Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Peter 4:11 - The Scriptures 2009

11 If anyone speaks, let it be as the Words of Elohim. If anyone serves, let it be as with the strength which Elohim provides, so that Elohim might be praised in it all through יהושע Messiah, to whom belong the esteem and the rule forever and ever. Amĕn.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Whoever speaks, [let him do it as one who utters] oracles of God; whoever renders service, [let him do it] as with the strength which God furnishes abundantly, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ (the Messiah). To Him be the glory and dominion forever and ever (through endless ages). Amen (so be it).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 if any man speaketh, speaking as it were oracles of God; if any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Whoever speaks should do so as those who speak God’s word. Whoever serves should do so from the strength that God furnishes. Do this so that in everything God may be honored through Jesus Christ. To him be honor and power forever and always. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 When anyone speaks, it should be like words of God. When anyone ministers, it should be from the virtue that God provides, so that in all things God may be honored through Jesus Christ. To him is glory and dominion forever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 If any man speak, let him speak, as the words of God. If any man minister, let him do it, as of the power, which God administereth: that in all things God may be honoured through Jesus Christ: to whom is glory and empire for ever and ever. Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Peter 4:11
47 Cross References  

Your reign is an everlasting reign, And Your rule is throughout all generations.


To the Torah and to the witness! If they do not speak according to this Word, it is because they have no daybreak.


“But if they had stood in My counsel, then they would have let My people hear My Words, and they would have turned them from their evil way and from the evil of their deeds.


How great are His signs, and how mighty His wonders! His reign is an everlasting reign, and His rulership is from generation to generation.


And at the end of the days I, Neḇuḵaḏnetstsar, lifted my eyes to the heavens, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High and praised and made Him great who lives forever, whose rule is an everlasting rule, and His reign is from generation to generation.


“And to Him was given rulership and preciousness and a reign, that all peoples, nations, and languages should serve Him. His rule is an everlasting rule which shall not pass away, and His reign that which shall not be destroyed.


‘And do not lead us into trial, but deliver us from the wicked one – because Yours is the reign and the power and the esteem, forever. Amĕn.’


When, therefore, he went out, יהושע said, “Now the Son of Aḏam has been esteemed, and Elohim has been esteemed in Him.


“This is he who was in the assembly in the wilderness with the Messenger who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received the living Words to give to us,


Because of Him, and through Him, and to Him, are all, to whom be esteem forever. Amĕn.


For I say, through the favour which has been given to me, to everyone who is among you, not to think of himself more highly than he should think, but to think soberly, as Elohim has given to each a measure of belief.


To Elohim, wise alone, be the esteem, through יהושע Messiah forever. Amĕn.


Much in every way! Because firstly indeed, that they were entrusted with the Words of Elohim.


Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the esteem of Elohim.


And there are different kinds of gifts, but the same Spirit.


According to the favour of Elohim which was given to me, as a wise master builder I have laid the foundation, and another builds on it. But each one should look how he builds on it.


For you were bought with a price, therefore esteem Elohim in your body and in your spirit, which are of Elohim.


For we are not, as so many, adulterating the Word of Elohim for gain – but as of sincerity, but as from Elohim, in the sight of Elohim, we speak in Messiah.


Through the proof of this service, they esteem Elohim on the submission of your confession to the Good News of Messiah, and generosity in sharing with them and all men,


and what is the exceeding greatness of His power toward us who are believing, according to the working of His mighty strength,


Let no corrupt word come out of your mouth, but only such as is good for the use of building up, so as to impart what is pleasant to the hearers.


giving thanks always for all to Elohim the Father, in the Name of our Master יהושע Messiah,


For the rest, my brothers, be strong in the Master and in the mightiness of His strength.


being filled with the fruit of righteousness, through יהושע Messiah, to the esteem and praise of Elohim.


and every tongue should confess that יהושע Messiah is Master, to the esteem of Elohim the Father.


Let your word always be with favour, seasoned with salt, so that you know how you ought to answer each one.


But as we have been approved by Elohim to be entrusted with the Good News, so we speak, not as pleasing men, but Elohim who proves our hearts.


Now to the Sovereign of the ages, incorruptible, invisible, to Elohim who alone is wise, be respect and esteem forever and ever. Amĕn.


who alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no one has seen or is able to see, to whom be respect and everlasting might. Amĕn.


But you, speak what is fitting for sound teaching:


Speak these matters, urge, and convict with all authority. Let no one despise you.


Remember those leading you, who spoke the Word of Elohim to you. Consider the outcome of their behaviour and imitate their belief.


For indeed, although by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first elements of the Words of Elohim. And you have become such as need milk and not solid food.


So then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath,


If anyone among you thinks he is religious, and does not bridle his tongue but deceives his own heart, this one’s religion is worthless.


having your behaviour among the nations good so that when they speak against you as evil-doers, let them, by observing your good works, esteem Elohim in a day of visitation.


you also, as living stones, are being built up, a spiritual house, a set-apart priesthood, to offer up spiritual slaughter offerings acceptable to Elohim through יהושע Messiah.


As each one has received a gift, serve one another, as good trustees of the manifold favour of Elohim.


But if one suffers being ‘messianist’, let him not be ashamed, but let him esteem Elohim in this matter.


To Him be the esteem and the might forever and ever. Amĕn.


to the only wise Elohim, our Saviour, be esteem and greatness and might and authority, both now and forever. Amĕn.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo