Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 2:30 - The Scriptures 2009

30 So Benayahu came to the Tent of יהוה and said to him, “Thus said the sovereign, ‘Come out!’ ” And he said, “No, for here I die.” And Benayahu brought back word to the sovereign, saying, “Thus said Yo’aḇ, and thus he answered me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

30 And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

30 So Benaiah came to the tent of the Lord and told Joab, The king commands, Come forth. But Joab said, No, I will die here. Then Benaiah brought the king word again, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 And Benaiah came to the Tent of Jehovah, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 Benaiah came to the LORD’s tent and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” Joab said, “No! I’d rather die here.” Benaiah sent a report back to the king: “This is what Joab said and how he answered me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 And Benaiah went to the tabernacle of the Lord, and he said to him: "The king says this: 'Come out.' " But he said: "I will not come out. Instead, I will die here." Benaiah sent word back to the king, saying, "Joab said this, and he responded to me in this way."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And Banaias came to the tabernacle of the Lord, and said to him: Thus saith the king: Come forth. And he said: I will not come forth, but here I will die. Banaias brought word back to the king, saying: Thus saith Joab, and thus he answered me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 2:30
3 Cross References  

And the report came to Sovereign Shelomoh that Yo’aḇ had fled to the Tent of יהוה, and see, he is by the slaughter-place. Then Shelomoh sent Benayahu son of Yehoyaḏa, saying, “Go, fall on him.”


And the sovereign said to him, “Do as he has said, and fall upon him. And you shall bury him, so that you take away from me and from the house of my father the blood which Yo’aḇ shed without cause.


Benayah was the son of Yehoyaḏa, the son of a brave man from Qaḇtse’ĕl, who had done many deeds. He struck two lion-like Mo’aḇites. He also went down and struck a lion in the midst of a pit on a snowy day.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo