Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 2:29 - The Scriptures 2009

29 And the report came to Sovereign Shelomoh that Yo’aḇ had fled to the Tent of יהוה, and see, he is by the slaughter-place. Then Shelomoh sent Benayahu son of Yehoyaḏa, saying, “Go, fall on him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 King Solomon was told that Joab had fled to the tent of the Lord and was at the altar. Then Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, Go, strike him down.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And it was told king Solomon, Joab is fled unto the Tent of Jehovah, and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 King Solomon was told that Joab had fled to the LORD’s tent and was now beside the altar. So Solomon sent Benaiah, Jehoiada’s son, instructing him, “Go. Attack Joab!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 And it was reported to king Solomon that Joab had fled into the tabernacle of the Lord, and that he was beside the altar. And Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, saying, "Go, put him to death."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And it was told king Solomon, that Joab was fled into the tabernacle of the Lord, and was by the altar. And Solomon sent Banaias the son of Joiada, saying: Go, kill him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 2:29
9 Cross References  

and Benayahu son of Yehoyaḏa was over both the Kerĕthites and the Pelĕthites, and Dawiḏ’s sons were priests.


And Sovereign Shelomoh sent by the hand of Benayahu son of Yehoyaḏa, and he fell upon him, and he died.


So Benayahu came to the Tent of יהוה and said to him, “Thus said the sovereign, ‘Come out!’ ” And he said, “No, for here I die.” And Benayahu brought back word to the sovereign, saying, “Thus said Yo’aḇ, and thus he answered me.”


And the sovereign said to him, “Do as he has said, and fall upon him. And you shall bury him, so that you take away from me and from the house of my father the blood which Yo’aḇ shed without cause.


So the sovereign commanded Benayahu son of Yehoyaḏa, and he went out and fell on him, and he died. And the reign was established in the hand of Shelomoh.


“But when a man acts presumptuously against his neighbour, to kill him by treachery, you are to take him even from My slaughter-place to die.


A man oppressed by blood-guilt flees into a pit; Let no one help him.


“Kill to destruction old, young men, maidens and children and women, but do not come near anyone upon whom is the mark, and begin at My set-apart place.” So they began with the elders who were in front of the House.


Because it is time for judgment to begin from the House of Elohim. And if firstly from us, what is the end of those who do not obey the Good News of Elohim?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo