Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 1:12 - The Scriptures 2009

12 “And now, come let me give you advice, and deliver your own life and the life of your son Shelomoh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Come now, let me advise you how to save your own life and your son Solomon's.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Let me give you some advice on how you and your son Solomon can survive this.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Now then, come, accept my counsel, and save your life and the life of your son Solomon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Now then come, take my counsel and save thy life, and the life of thy son Solomon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 1:12
14 Cross References  

And it came to be, when they had brought them outside, that he said, “Escape for your life! Do not look behind you nor stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be consumed.”


“Go immediately to Sovereign Dawiḏ and say to him, ‘Did you not, my master, O sovereign, swear to your female servant, saying, “Certainly, your son Shelomoh shall reign after me, and he shall sit on my throne”? Why then has Aḏoniyahu become sovereign?’


“Otherwise it shall be, when my master the sovereign rests with his fathers, that I and my son Shelomoh shall be considered sinners.”


And Athalyah was the mother of Aḥazyahu. And when she saw that her son was dead, she arose and destroyed all the offspring of the reign.


And when Yehoram had risen up over the reign of his father and strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and also others of the heads of Yisra’ĕl.


And when Athalyahu the mother of Aḥazyahu saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the offspring of the reign of the house of Yehuḏah.


Without guidance the people fall, But in a great counsellor there is safety.


Without counsel, plans go wrong, But by great counsellors they are established.


By counsel plans are established; And by wise guidance wage a battle.


Ointment and perfume gladden the heart, So one’s counsel is sweet to his friend.


And Yirmeyahu said to Tsiḏqiyahu, “If I declare it to you, shall you not put me to death? And if I give you advice, you shall not listen to me.”


“But when the farmers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him, and let us possess his inheritance.’


Sha’ul said to the captain and the soldiers, “If these do not remain in the ship, it is impossible for you to be saved.”


And he went to his father’s house at Ophrah and killed his brothers, the seventy sons of Yerubba‛al, on one stone. But Yotham the youngest son of Yerubba‛al was left, because he hid himself.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo