Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corinthians 6:10 - The Scriptures 2009

10 nor thieves, nor greedy of gain, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers shall inherit the reign of Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 Nor cheats (swindlers and thieves), nor greedy graspers, nor drunkards, nor foulmouthed revilers and slanderers, nor extortioners and robbers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 thieves, the greedy, drunks, abusive people, and swindlers won’t inherit God’s kingdom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 nor the effeminate, nor males who sleep with males, nor thieves, nor the avaricious, nor the inebriated, nor slanderers, nor the rapacious shall possess the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Nor the effeminate, nor liers with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners, shall possess the kingdom of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corinthians 6:10
19 Cross References  

Her house is the way to She’ol, Going down to the rooms of death.


Your rulers are stubborn, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and runs after rewards. They do not defend the fatherless, nor does the cause of the widow reach them.


“Has this house, which is called by My Name, become a den of robbers in your eyes? Look, I, even I Myself have seen it,” declares יהוה.


“And see, I shall strike My hand because of your greedy gain which you have made, and at the bloodshed which has been in your midst.


“Her leaders in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy lives, and to get greedy gain.


“The people of the land have practised oppression, and committed robbery, and have wronged the poor and needy. And they oppressed the stranger without right-ruling.


And seeing a single fig tree by the way, He came to it and found naught on it but leaves, and said to it, “Let no fruit grow on you ever again.” And immediately the fig tree withered.


“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the reign of the heavens before men, for you do not go in, nor do you allow those who are entering to go in.


“Serpents, brood of adders! How would you escape the judgment of GĕHinnom?


And he said this, not because he was concerned about the poor, but because he was a thief, and had the bag, and he used to take what was put in it.


“And now, brothers, I commit you to Elohim and to the word of His favour, which is able to build you up and give you an inheritance among all those having been set apart.


And this I say, brothers, that flesh and blood is unable to inherit the reign of Elohim, neither does corruption inherit incorruption.


But now I have written to you not to keep company with anyone called ‘a brother,’ if he is one who whores, or greedy of gain, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler – not even to eat with such a one.


envy, murders, drunkenness, wild parties, and the like – of which I forewarn you, even as I also said before, that those who practise such as these shall not inherit the reign of Elohim.


Let him who stole steal no more, but rather let him labour, working with his hands what is good, so that he has somewhat to share with those in need.


For this you know, that no one who whores, nor unclean one, nor one greedy of gain, who is an idolater, has any inheritance in the reign of Messiah and Elohim.


not to overstep and take advantage of his brother in this matter, because the Master is the revenger of all such, as we indeed said to you before and earnestly warned.


For do not let any of you suffer as a murderer, or thief, or doer of evil, or as a meddler.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo