Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 9:18 - The Scriptures 2009

18 And up till then they were gatekeepers for the camps of the children of Lĕwi at the Sovereign’s Gate on the east.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Who hitherto was assigned to the king's east side gate. They were the gatekeepers of the camp of the Levites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 who hitherto waited in the king’s gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 stationed until now in the King’s Gate on the east side. These were the gatekeepers belonging to the Levites’ camp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 For until that time, at the gate of the king to the east, the sons of Levi served in their turns.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Until that time, in the king's gate eastward, the sons of Levi waited by their turns.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 9:18
11 Cross References  

and the food on his table, and the seating of his servants, and the service of his waiters and their attire, and his cupbearers, and his ascending offerings which he offered in the House of יהוה, and there was no more spirit in her.


and took the commanders of hundreds, and the Karites, and the runners, and all the people of the land. And they brought the sovereign down from the House of יהוה, and went by way of the gate of the runners to the sovereign’s house. And he sat on the throne of the sovereigns.


And the covered way which they had built in the House for the Sabbath, and the sovereign’s outer entrance, he took from the House of יהוה, because of the sovereign of Ashshur.


And the gatekeepers: Shallum, and Aqquḇ, and Talmon, and Aḥiman, and their brothers – Shallum the chief.


And Shallum son of Qorĕ, son of Eḇyasaph, son of Qoraḥ, and his brothers, from his father’s house, the Qorḥites, were over the work of the service, guards of the thresholds of the Tent. And their fathers had been guards of the entrance to the camp of יהוה.


and brought them into the House of יהוה, into the room of the sons of Ḥanan son of Yiḡdalyahu, a man of Elohim, which was by the chamber of the heads, above the room of Ma‛asĕyahu son of Shallum, the keeper of the door.


And He brought me back to the outer gate of the set-apart place which faces east, and it was shut.


And as the lame man who was healed was clinging to Kĕpha and Yoḥanan, all the people ran together to them in the porch which is called Shelomoh’s, greatly amazed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo