Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 18:10 - The Scriptures 2009

10 he sent Haḏoram his son to Sovereign Dawiḏ, to ask peace of him and bless him, because he had fought against Haḏaḏezer and struck him – because Haḏaḏezer had been fighting against To‛u – with all kinds of objects of gold, and silver, and bronze.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 he sent Hadoram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 He sent Hadoram his son to King David to salute him and to congratulate him because he had fought and defeated Hadadezer, for Hadadezer had had wars with Tou. And Hadoram brought with him all manner of vessels of gold, silver, and bronze.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadarezer and smitten him (for Hadarezer had wars with Tou); and he had with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 he sent his son Hadoram to King David to wish him well and to congratulate him over his battle and defeat of Hadadezer, because Tou was an enemy of Hadadezer. Hadoram brought with him all kinds of gold, silver, and bronze objects.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 he sent his son Hadoram to king David so that he might petition peace from him, and so that he might congratulate him that he had struck and defeated Hadadezer. For indeed, Toi was an adversary to Hadadezer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 He sent Adoram his son to king David, to desire peace of him, and to congratulate him that he had defeated and overthrown Adarezer: for Thou was an enemy to Adarezer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 18:10
6 Cross References  

so To‛i sent Yoram his son to Sovereign Dawiḏ, to ask peace of him and bless him, because he had fought against Haḏaḏezer and struck him, for Haḏaḏezer had battles with To‛i. And Yoram brought with him objects of silver, and objects of gold, and objects of bronze.


Sovereign Dawiḏ also set these apart to יהוה, along with the silver and gold that he had brought from all these nations, from Eḏom, and from Mo’aḇ, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalĕq.


And when To‛u sovereign of Ḥamath heard that Dawiḏ had stricken all the army of Haḏaḏezer sovereign of Tsoḇah,


And the sovereigness of Sheḇa heard of the report of Shelomoh, and came to Yerushalayim to try Shelomoh with hard questions, with a very great company, and camels bearing spices, and much gold, and precious stones. And she came to Shelomoh, and she spoke with him about all that was in her heart.


At that time Meroḏaḵ-Balaḏan son of Balaḏan, sovereign of Baḇel, sent letters and a present to Ḥizqiyahu, for he heard that he had been sick and had become strong.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo