Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 16:35 - The Scriptures 2009

35 And say, “Save us, O Elohim of our deliverance; And gather us together, And deliver us from the nations, To give thanks to Your set-apart Name, And boast in Your praise.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together, and deliver us from the heathen, That we may give thanks to thy holy name, And glory in thy praise.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 And say, Save us, O God of our salvation; gather us together and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name and glory in Your praise.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 Say: “Save us, God, our savior! Gather us! Deliver us from among the nations so we can give thanks to your holy name and rejoice in your praise.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 And say: 'Save us, O God our savior! And gather us together, and rescue us from the nations, so that we may confess to your holy name, and may exult in your songs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And say ye: Save us, O God our saviour; and gather us together; and deliver us from the nations: that we may give glory to thy holy name, and may rejoice in singing thy praises.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 16:35
15 Cross References  

In order that they might guard His laws, And watch over His Torot. Praise Yah!


O that the deliverance of Yisra’ĕl Would be given out of Tsiyon! When יהוה turns back the captivity of His people, Let Ya‛aqoḇ rejoice, let Yisra’ĕl be glad.


In Elohim we shall boast all day long, And praise Your Name forever. Selah.


O that the deliverance of Yisra’ĕl Would be given out of Tsiyon! When Elohim turns back the captivity of His people, Let Ya‛aqoḇ rejoice, let Yisra’ĕl be glad.


this people I have formed for Myself, let them relate My praise.


“In יהוה all the seed of Yisra’ĕl shall be declared right and boast.”


delivering you from the people, and the nations, to whom I now send you,


that, as it has been written, “He who boasts, let him boast in יהוה.”


for us to be the praise of His esteem – those having first trusted in Messiah,


then יהוה your Elohim shall turn back your captivity, and shall have compassion on you, and He shall turn back and gather you from all the peoples where יהוה your Elohim has scattered you.


you also, as living stones, are being built up, a spiritual house, a set-apart priesthood, to offer up spiritual slaughter offerings acceptable to Elohim through יהושע Messiah.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a set-apart nation, a people for a possession, that you should proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvellous light,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo