Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 15:11 - The Scriptures 2009

11 And Dawiḏ called for Tsaḏoq and Eḇyathar the priests, and for the Lĕwites, for Uri’ĕl, Asayah, and Yo’ĕl, Shemayah, and Eli’ĕl, and Amminaḏaḇ,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites–Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 David called for the priests Zadok and Abiathar, and the Levites Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And David summoned the priests, Zadok and Abiathar, and the Levites: Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And David called Sadoc, and Abiathar the priests, and the Levites, Uriel, Asaia, Joel, Semeia, Eliel, and Aminadab.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 15:11
11 Cross References  

“And are not Tsaḏoq and Eḇyathar the priests with you there? And it shall be that every matter you hear from the sovereign’s house, you should report to Tsaḏoq and Eḇyathar the priests.


and Shewa was scribe, and Tsaḏoq and Eḇyathar were the priests,


and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḥimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Serayah was the scribe,


Then the sovereign said to Eḇyathar the priest, “Go to Anathoth, to your own fields, for you deserve death. But I do not put you to death at this time, because you did bear the ark of the Master יהוה before my father Dawiḏ, and because you were afflicted in all my father was afflicted in.”


And the sovereign put Benayahu son of Yehoyaḏa in his place over the army, and the sovereign put Tsaḏoq the priest in the place of Eḇyathar.


and Tsaḏoq, a young man, a mighty brave man, and from his father’s house twenty-two commanders;


of the sons of Uzzi’ĕl: Amminaḏaḇ the chief, and one hundred and twelve of his brothers.


and Tsaḏoq the priest and his brothers the priests, before the Dwelling Place of יהוה at the high place that was at Giḇ‛on,


and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḇimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Shawsha was the scribe,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo