Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 4:4 - Revised Standard Version

4 Round the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, clad in white garments, with golden crowns upon their heads.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Twenty-four other thrones surrounded the throne, and seated on these thrones were twenty-four elders (the members of the heavenly Sanhedrin), arrayed in white clothing, with crowns of gold upon their heads.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And round about the throne were four and twenty thrones: and upon the thrones I saw four and twenty elders sitting, arrayed in white garments; and on their heads crowns of gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Twenty-four thrones, with twenty-four elders seated upon them, surrounded the throne. The elders were dressed in white clothing and had gold crowns on their heads.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And surrounding the throne were twenty-four smaller thrones. And upon the thrones, twenty-four elders were sitting, clothed entirely in white vestments, and on their heads were gold crowns.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And round about the throne were four and twenty seats; and upon the seats, four and twenty ancients sitting, clothed in white garments, and on their heads were crowns of gold.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 4:4
24 Cross References  

Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown and a mantle of fine linen and purple, while the city of Susa shouted and rejoiced.


For thou dost meet him with goodly blessings; thou dost set a crown of fine gold upon his head.


Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world, when the Son of man shall sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.


that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.


Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me on that Day, and not only to me but also to all who have loved his appearing.


And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,


and they sing a new song before the throne and before the four living creatures and before the elders. No one could learn that song except the hundred and forty-four thousand who had been redeemed from the earth.


And the armies of heaven, arrayed in fine linen, white and pure, followed him on white horses.


And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who is seated on the throne, saying, “Amen. Hallelujah!”


Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.


Then I saw thrones, and seated on them were those to whom judgment was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony to Jesus and for the word of God, and who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life, and reigned with Christ a thousand years.


Therefore I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may be rich, and white garments to clothe you and to keep the shame of your nakedness from being seen, and salve to anoint your eyes, that you may see.


the twenty-four elders fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives for ever and ever; they cast their crowns before the throne, singing,


and before the throne there is as it were a sea of glass, like crystal. And round the throne, on each side of the throne, are four living creatures, full of eyes in front and behind:


Then I looked, and I heard around the throne and the living creatures and the elders the voice of many angels, numbering myriads of myriads and thousands of thousands,


And the four living creatures said, “Amen!” and the elders fell down and worshiped.


And between the throne and the four living creatures and among the elders, I saw a Lamb standing, as though it had been slain, with seven horns and with seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth;


And when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp, and with golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints;


Then they were each given a white robe and told to rest a little longer, until the number of their fellow servants and their brethren should be complete, who were to be killed as they themselves had been.


And all the angels stood round the throne and round the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God,


After this I looked, and behold, a great multitude which no man could number, from every nation, from all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,


In appearance the locusts were like horses arrayed for battle; on their heads were what looked like crowns of gold; their faces were like human faces,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo