Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 66:6 - Revised Standard Version

6 He turned the sea into dry land; men passed through the river on foot. There did we rejoice in him,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 He turned the sea into dry land: They went through the flood on foot: There did we rejoice in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 He turned the sea into dry land, they crossed through the river on foot; there did we rejoice in Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 He turned the sea into dry land so they could cross the river on foot. Right there we rejoiced in him!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 66:6
13 Cross References  

He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.


But the people of Israel walked on dry ground through the sea, the waters being a wall to them on their right hand and on their left.


So, when the people set out from their tents, to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people,


the waters coming down from above stood and rose up in a heap far off, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were wholly cut off; and the people passed over opposite Jericho.


And while all Israel were passing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan.


then you shall let your children know, ‘Israel passed over this Jordan on dry ground.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo